青苔蚀尽床头剑

出自元代王冕的《发古塘》,诗句共7个字,诗句拼音为:qīng tái shí jǐn chuáng tóu jiàn,诗句平仄:平平平仄平平仄。
秋风篱落菊花黄,满眼江山似故乡。
投老无家真可笑,长年为客尚能狂。
青苔蚀尽床头剑,白日消磨镜里霜。
闻道中州凋弊甚,忘机不解说凄凉。
()
秋风:1.秋季的风。2.指以各种借口向别人索取财物等。3.蟋蟀的别名。
篱落:用竹条或木条编成的栅栏。
满眼:充满视野。犹言一心一意。充满眼球。
江山:(名)①江河和山岭。②喻指国家或国家政权:打~。
故乡:(名)出生或长期居住过的地方;家乡。[近]家乡。[反]异乡|他乡。
投老可笑:1.形容人的言语、动作或形貌非常滑稽。2.因不合情理,令人耻笑,表感叹或讥讽之意。
长年:〈名〉船主人。
青苔:阴湿地方生长的绿色苔藓。
床头:亦作'床头'。坐榻或床铺的旁边。床的一端。
白日:1、白天2、太阳3、泛指时光
消磨:(动)①使意志、精力等逐渐消灭:~志气。②度过(时间,多指虚度):~时光。[近]消遣。
闻道凋弊甚忘机解说:讲解,阐明。
凄凉:(形)①寂寞冷落;悲凉:满目~。②悲苦;悲凉:身世~|~的岁月。[近]凄惨。[反]幸福。

《发古塘》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋风吹过篱落,菊花已经变黄,
眼前的江山宛如故乡。
投奔他乡却无家可归,真是可笑的事情,
长年漂泊在外,却依然保持着狂放的心态。
青苔侵蚀了床头的剑,白日消磨了镜中的霜。
听说中原的衰败已经很严重,但我却忘记了机缘,无法解释这凄凉的景象。

诗意:
这首诗词描绘了一个流离失所的人在秋天的景色中感叹自己的遭遇和对故乡的思念之情。诗人通过描写菊花变黄、江山似故乡等景象,表达了对故乡的思念之情。他感到自己的流浪生活很可笑,但仍然保持着豪放的心态。诗中还描绘了岁月的流转,床头的剑被青苔侵蚀,镜中的霜被白日消磨,暗示了时光的无情和岁月的变迁。最后,诗人听说中原的衰败已经很严重,但他却忘记了机缘,无法解释这凄凉的景象。

赏析:
《发古塘》以简洁而凄美的语言描绘了诗人的心境和对故乡的思念之情。通过对自然景色的描绘,诗人将自己的情感与外部环境相结合,表达了对故乡的深深思念和对流离失所生活的无奈。诗中的青苔、剑、霜等意象,以及对中原衰败的描写,都增加了诗词的深度和哲理性。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王冕

王冕(1310年~1359年),字元章,号煮石山农,亦号食中翁、梅花屋主等,浙江省绍兴市诸暨枫桥人,元朝著名画家、诗人、篆刻家。他出身贫寒,幼年替人放牛,靠自学成才。有《竹斋集》3卷,续集2卷。一生爱好梅花,种梅、咏梅,又攻画梅。所画梅花花密枝繁,生意盎然,劲健有力,对后世影响较大。存世画迹有《南枝春早图》《墨梅图》《三君子图》等。能治印,创用花乳石刻印章,篆法绝妙。《明史》有传。...

王冕朗读
()