潇潇晚雨急

出自宋代张耒的《苦雨》,诗句共5个字,诗句拼音为:xiāo xiāo wǎn yǔ jí,诗句平仄:平平仄仄平。
伏尽暑初变,西风作秋声。
潇潇晚雨急,达旦声不停。
阴暝鸡失警,微凉肃晨兴。
湍流昌阶闼,积潦被门庭。
仰视天盖低,玄云送惊霆。
黑蜧乐以逞,商羊方未宁。
后土何茫茫,流潦浩纵横。
忧念在民食,敢私兰菊荣。
漠漠暮未已,琅琅夜还增。
嗟余但高枕,饱食愧疲氓。
()
西风:从西边吹来的风。亦指我国秋季所吹来自西方或西北方向的季风。西方国家的风尚、潮流。比喻腐朽没落的力量或气势
潇潇:(形)①形容刮风下雨:风雨~。②形容小雨:~春雨。
阴暝失警微凉湍流:急而回旋的水流。
门庭:(名)①门口和庭院:洒扫~|~若市。②指家庭或门第:改换~。

《苦雨》是一首宋代诗词,作者是张耒。这首诗描绘了一个秋天的景象,以及作者对民生困境的忧虑和自身的愧疚。

诗词的中文译文如下:
伏尽暑初变,西风作秋声。
潇潇晚雨急,达旦声不停。
阴暝鸡失警,微凉肃晨兴。
湍流昌阶闼,积潦被门庭。
仰视天盖低,玄云送惊霆。
黑蜧乐以逞,商羊方未宁。
后土何茫茫,流潦浩纵横。
忧念在民食,敢私兰菊荣。
漠漠暮未已,琅琅夜还增。
嗟余但高枕,饱食愧疲氓。

这首诗词通过描绘秋天的景象,表达了作者对民生困境的忧虑和自身的愧疚之情。诗中描述了夏天的酷热逐渐消退,西风吹来秋天的声音。晚上细雨纷纷而至,一直持续到天亮。天色阴暗,鸡鸣不再准时,微凉的晨光使人肃然起敬。大雨倾泻,水流湍急,阶闼上积水横溢,门庭被淹。仰望天空,乌云低垂,雷声随之传来。黑蜧(指蝉)在欢快地鸣叫,商羊(指牛羊)却仍未得到安宁。大地被洪水所覆盖,一片茫茫。作者忧虑民众的生计,不敢私享兰花菊花的荣华。黄昏渐渐来临,夜晚的声音越来越多。作者感叹自己只是享受着舒适的高枕而已,饱食之余却感到愧疚,觉得自己像个疲惫的流浪汉。

这首诗词通过描绘自然景象,表达了作者对社会现实的关切和对自身行为的反思。作者以秋天的景象为背景,通过描绘雨声、阴暗的天空和洪水泛滥等形象,表达了对民生困境的忧虑。同时,作者通过自我反省,表达了对自身享乐而忽视社会问题的愧疚之情。整首诗词以简洁的语言描绘了复杂的情感,展示了作者对社会和个人的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张耒

张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。...

张耒朗读
()