又趁东风去

出自宋代朱敦儒的《清平乐》,诗句共5个字,诗句拼音为:yòu chèn dōng fēng qù,诗句平仄:仄仄平平仄。
相留不住。
又趁东风去
楼外夕阳芳草路。
今夜短亭何处。
杏花斜压阑干。
朱帘不卷春寒。
惆怅黄昏前后,离愁酒病厌厌。
()
不住:不停;不断。用在动词后,表示动作的目的没有实现。
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。
夕阳:(名)傍晚的阳光:~西下|~返照。
短亭杏花阑干:(书)①(形)纵横错落的样子:星斗~|泪~。②同“栏杆”。
春寒惆怅:(形)失意,伤感:无限~。
离愁:离别的愁苦。
厌厌:1.茂盛的样子:厌厌其苗。2.(yān yān)安静。3.(yānyān)微弱貌;精神不振貌。4.形容病态。5.懒倦;无聊。6.绵长貌。

《清平乐》是一首宋代诗词,作者是朱敦儒。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

相留不住,又趁东风去。
楼外夕阳芳草路,
今夜短亭何处。

杏花斜压阑干,
朱帘不卷春寒。
惆怅黄昏前后,
离愁酒病厌厌。

中文译文:
别人相留不住我,我又乘着东风离去。
楼外夕阳下,芳草弯曲的小路,
今夜短亭在何处?

杏花斜斜地压在栏杆上,
红色窗帘卷不起,春寒袭人。
黄昏前后的忧愁,让我对酒如厌如病。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一种离别的情感和离愁之美。诗人在夕阳下匆匆离去,他无法停留,只能乘着东风离去。在楼外的小路上,夕阳映照着芳草,给人一种宁静和温馨的感觉。然而,当夜幕降临时,诗人面对短亭,却不知道离别的时光将会在何处。

诗中的杏花斜压阑干,朱帘不卷春寒,表达了离别的忧伤和寂寞之情。杏花斜斜地压在栏杆上,映衬着离别的悲伤氛围。红色窗帘卷不起,寓意着离别的情绪无法抛却,春寒侵袭心头。黄昏时分,诗人感到惆怅,对于离别的忧愁感到厌烦,甚至如同患上了一种病。

整首诗以简洁、凝练的语言表达了离别的情感和离愁的痛苦,通过描绘自然景物和情绪的交融,传达了人们在离别时所产生的矛盾心理和难舍之情。这首诗词以其独特的艺术表达方式,展现了宋代诗词的风采,给人以深思和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

朱敦儒

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)...

朱敦儒朗读
()