韩亡故社留

出自宋代宋祁的《怀古眺望》,诗句共5个字,诗句拼音为:hán wáng gù shè liú,诗句平仄:平平仄仄平。
城闉聊属眺,千古恨悠悠。
夏享空台毁,韩亡故社留
庙祠旌颍凤,溪水识巢牛。
春色依林动,晨烟傍戍浮。
庌驺閒自集,田鹤叫相求。
町篠沿缘密,川葭靃靡柔。
栎墟迷郑鄙,騩路隔轩游。
感昔如吾辈,曾经几斛愁。
()
千古:(名)悠久的年代:~流传。②(动)婉辞。哀悼死者留名永久(多用于挽联、花圈等的上款)。
悠悠:(形)①长久;遥远:~岁月。②忧郁:~我思。③闲适;自由自在:白云~。
溪水:指水道窄而浅,水流速度变化多端,多处于河流上游山谷的自然淡水。
春色:(名)①春天的景色;春光:~满园|~撩人。②指酒后脸上泛红或脸上呈现的喜色:他喝得尽兴,脸上已有~。

《怀古眺望》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

城闉聊属眺,千古恨悠悠。
夏享空台毁,韩亡故社留。
庙祠旌颍凤,溪水识巢牛。
春色依林动,晨烟傍戍浮。
庌驺閒自集,田鹤叫相求。
町篠沿缘密,川葭靃靡柔。
栎墟迷郑鄙,騩路隔轩游。
感昔如吾辈,曾经几斛愁。

中文译文:
城闉聊属眺,千古恨悠悠。
城闉:古代城门的一种形式,指城门的遗址。聊属眺:随意眺望。
千古恨悠悠:千古以来的悲愤之情无尽。

夏享空台毁,韩亡故社留。
夏享:夏朝的享乐之地。空台:指夏朝的遗址。毁:被毁坏。
韩亡:指韩国的灭亡。故社:指韩国的古社会制度。留:遗留。

庙祠旌颍凤,溪水识巢牛。
庙祠:指祭祀的庙宇。旌颍凤:指旌旗上的凤凰图案。颍凤:古代地名,指河南颍川。溪水:小溪的水流。识巢牛:指牛能识别自己的巢穴。

春色依林动,晨烟傍戍浮。
春色依林动:春天的景色在林间变幻。晨烟:早晨的烟雾。傍戍浮:烟雾围绕着城池。

庌驺閒自集,田鹤叫相求。
庌驺:指野马。閒自集:自由自在地聚集。田鹤:指在田野中的鹤。叫相求:相互呼唤。

町篠沿缘密,川葭靃靡柔。
町篠:指生长在田野中的竹子。沿缘密:沿着田野边缘茂密地生长。川葭:指生长在河川边的芦苇。靃靡柔:形容柔软而婉转。

栎墟迷郑鄙,騩路隔轩游。
栎墟:指生长着橡树的地方。迷郑鄙:迷失了郑国的古都。騩路:指骏马的道路。隔轩游:无法穿越马车的行进。

感昔如吾辈,曾经几斛愁。
感昔:怀念过去。如吾辈:像我们这样的人。曾经几斛愁:曾经有多少忧愁。

这首诗词通过描绘古代的城门遗址、夏朝和韩国的兴衰、庙宇和溪水、春天的景色和烟雾、野马和田鹤、田野中的竹子和芦苇、橡树和马车等元素,表达了对历史的怀念和对时光流转的感慨。诗人以独特的意象和细腻的描写,展现了对过去的思考和对人生的感慨,表达了对历史沧桑和人世间变迁的深深忧愁之情。整首诗词以古代的景物和历史事件为背景,通过细腻的描写和意象的运用,展示了诗人对时光流转和历史变迁的思考和感慨,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。...

宋祁朗读
()