胡人高鼻动成群。宋代。文天祥。北庭数有关中使,飘飘远自流沙至。胡人高鼻动成群,仍唱胡歌饮都市。中原无书归不得,道路只今多拥隔。身欲奋飞病在床,时独看云泪沾臆。
《胡笳曲·五拍》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
北庭数有关中使,
飘飘远自流沙至。
胡人高鼻动成群,
仍唱胡歌饮都市。
中原无书归不得,
道路只今多拥隔。
身欲奋飞病在床,
时独看云泪沾臆。
诗意:
这首诗词描绘了北庭地区的景象和文天祥内心的感受。北庭是指西域地区,文天祥作为使者远离中原,来到这个地方。他看到了胡人高鼻的面貌,他们成群结队地活动,唱着胡歌,享受着都市的繁华。然而,文天祥却感到无法归去中原,道路被拥挤和隔绝。他身体虽然渴望飞翔,但却病卧在床上,只能孤独地凝望着云彩,泪水湿润了他的心灵。
赏析:
这首诗词通过描绘北庭地区的景象,表达了文天祥内心的孤独和无奈。他身处异乡,远离家乡的中原,感受到了异域文化的魅力,但又无法融入其中。他的心灵被道路的隔绝和疾病的困扰所困扰,但他依然保持着对自由和远方的向往。这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对故乡的思念和对自由的渴望,展现了他坚韧不拔的精神和对人生的思考。
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...
文天祥。文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。