飙风吹鬓华。宋代。文天祥。朅来南海上,人死乱如麻。腥浪拍心碎,飙风吹鬓华。一山还一水,无国又无家。男子千年志,吾生未有涯。
《南海》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
朅来南海上,人死乱如麻。
腥浪拍心碎,飙风吹鬓华。
一山还一水,无国又无家。
男子千年志,吾生未有涯。
诗意:
这首诗词描绘了作者在南海上的景象和内心感受。南海上人们死亡的情景如同麻一般混乱。汹涌的海浪拍打着作者心碎的内心,狂风吹乱了他的胡须和头发。一座山峰对应着一片水域,但这里既没有国家的归属,也没有家的归宿。作为一个男子,作者怀揣着千年的志向,但他的生命却没有尽头。
赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言,表达了作者对南海上的悲愤之情和对人生的思考。通过描绘南海上人们死亡的混乱景象,作者表达了对战乱和苦难的痛心之情。腥浪拍心碎、飙风吹鬓华的描写,生动地展现了作者内心的痛苦和动荡。一山还一水的描述,表达了作者对于国家和家园的失落和无奈。最后两句“男子千年志,吾生未有涯”,表达了作者对于男子汉气概和人生无限可能的思考。整首诗词通过对南海景象的描绘,抒发了作者对于战乱和无家可归的痛苦,同时也反映了他对于人生意义和价值的思考。
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...
文天祥。文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。