沙头逢暮秋

出自宋代陆游的《沙头》,诗句共5个字,诗句拼音为:shā tóu féng mù qiū,诗句平仄:平平平仄平。
游子行愈远,沙头逢暮秋
孙刘鼎足地,荆益犬牙州。
鼓角风云惨,江湖日夜浮。
此生应衮衮,高枕看东流。
()
游子:久居他乡或异国之人。
暮秋:秋季的末期;农历的九月。
鼓角:(名)古代军队中用来发出号令或报时的战鼓和号角:~相闻|~齐鸣。
风云惨江湖:(名)①泛指四方各地:走~|闯荡~|流落~。②旧时指四处流浪靠卖艺、卖药等谋生的人,也指这种人所从事的行业。
此生:此生,汉语词语,拼音是cǐ shēng,意思为这辈子。
衮衮:1.神龙卷曲的样貌。2.旋转翻滚的样貌。3.大水奔流的样貌。4.引申为急速流逝。5.说话滔滔不绝的样子。6.相继不绝,接连不断的样子。7.纷繁众多的样貌。8.尘雾频起的样貌。
高枕:高枕gāozhěn垫高枕头安心睡觉,形容无所忧虑今君有一窟,未得高枕而卧也。又:三窟已就,君姑高枕为乐矣。——《战国策·齐策》

《沙头》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
游子行愈远,沙头逢暮秋。
孙刘鼎足地,荆益犬牙州。
鼓角风云惨,江湖日夜浮。
此生应衮衮,高枕看东流。

诗意:
这首诗词描绘了一个游子在远行中所见所感。游子越走越远,来到了一个沙头,正值秋天傍晚。这个地方是孙刘两位英雄的故土,也是荆益两地的交界处。然而,这个地方却充满了战乱和动荡,鼓角声响彻云霄,风云变幻,景象惨烈。江湖上的人们日夜漂泊流离。诗人深深感叹这个世界的无常和不安,但他仍然坚定地选择高枕无忧地观看东流的景象。

赏析:
《沙头》以简洁而凝练的语言描绘了一个动荡的时代和游子的心境。诗人通过对景物的描写,表达了对战乱和流离失所的深深忧虑。然而,诗人并没有陷入绝望,而是选择了一种超然的态度。他高枕无忧地观看东流,表达了对命运的坚守和对人生的深思。整首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展现了诗人对世事的洞察和对人生的思考,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()