因倚兰台翠云亸

出自宋代欧阳修的《惜芳时》,诗句共7个字,诗句拼音为:yīn yǐ lán tái cuì yún duǒ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。
因倚兰台翠云亸
睡未足、双眉尚锁。
潜身走向伊行坐。
孜孜地、告他梳裹。
发妆酒冷重温过。
道要饮、除非伴我。
丁香嚼碎偎人睡,犹记恨、夜来些个。
()
潜身走向:(动)朝一定方向发展:~富强|局势~缓和。②(名)(岩石、矿层、山脉等)延伸的方向:南北~。
孜孜:1.勤勉;不懈怠。2.犹孑孑。孤单、独自。3.形容词结构中的叠音附加成分。4.急切;恳切;一再。
梳裹发妆重温:1.回想。2.复习知识。
丁香:(名)①母丁香。常绿乔木,花淡紫色,花蕾可入药,果实长球形,种子可榨丁香油,用作芳香剂。②即紫丁香。落叶灌木,叶子卵圆形或肾脏形,花白色或紫色,有香气,供观赏。
嚼碎记恨:(动)把对他人的仇恨记在心里:~在心。

《惜芳时》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
因倚兰台翠云亸。
睡未足、双眉尚锁。
潜身走向伊行坐。
孜孜地、告他梳裹。
发妆酒冷重温过。
道要饮、除非伴我。
丁香嚼碎偎人睡,
犹记恨、夜来些个。

诗意:
这首诗词表达了诗人对花的珍惜和留恋之情。诗中描绘了诗人因为倚靠在兰台上,目睹着翠绿的云层飘动而感到愉悦。尽管诗人没有睡醒,他的双眉还紧锁着,但他仍然悄悄地离开,去找他心中所思念的人。他恳求那个人梳好头发,穿好衣裳。他们曾一起享受过冷酒的美味,但他告诉那个人,如果没有他的陪伴,他是不会再喝的。最后,诗人回忆起香气被咀嚼成碎片的丁香,他依然记得上一夜的一些事情,但心中仍然怀有一些遗憾和恨意。

赏析:
《惜芳时》以细腻的笔触描绘了诗人对花的美丽和短暂的珍惜之情。诗中运用了形象生动的描写,如倚兰台、翠云亸等,展示了诗人对自然景色的感受。诗人的心思也通过对另一个人的思念和留恋来表达,展现了一种温柔而深沉的情感。诗中的“道要饮、除非伴我”一句,表达了诗人对于亲近的人陪伴的渴望,强调了人际关系的重要性。最后,诗人回忆起夜晚的一些片段,透露出一丝遗憾和怀念之情。整首诗以简洁的语言表达了诗人对美好时光的珍惜和对过去的回忆,给人以深深的思索和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...

欧阳修朗读
()