何限流传乐府诗

出自宋代陆游的《次韵无咎别後见寄》,诗句共7个字,诗句拼音为:hé xiàn liú chuán yuè fǔ shī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
平日杯行不解辞,长亭况是送君时。
几行零落僧窗字,何限流传乐府诗
归思恰如重酝酒,欢情略似欲残棋。
龙蛇飞动无由见,坐媿文园属思迟。
()
解辞送君:鼓的别称。
流传:(动)事迹或作品等从历史上传下来并传播开去。[近]传播|传扬。[反]失传。
乐府:(名)汉代朝廷的音乐官署,主要任务是采集各地的民间诗歌和乐曲。后世把这类民歌或文人模拟的作品也称乐府。
欢情:欢爱的感情;欢乐的心情。
略似残棋

《次韵无咎别后见寄》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平日杯行不解辞,
长亭况是送君时。
几行零落僧窗字,
何限流传乐府诗。
归思恰如重酝酒,
欢情略似欲残棋。
龙蛇飞动无由见,
坐媿文园属思迟。

诗意:
这首诗词表达了陆游对别离的思念之情。诗人平日里与朋友相聚时,杯盏相交,言谈不尽,而在长亭送别时,更是难以言表。诗中提到了几行字零落在僧窗上,指的是流传下来的古代乐府诗歌,这些诗歌记录了许多离别的故事。诗人的思念之情就像是酿造的浓酒,越发浓烈。而离别时的欢情,也像是即将结束的棋局,略带遗憾。然而,龙蛇飞动的时光无法预见,诗人坐在文园中,感叹思念之情的迟到。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言表达了诗人对别离的思念之情。通过对平日与朋友相聚和送别时的对比,诗人展现了别离时更加深沉的情感。诗中提到的僧窗字和乐府诗,象征着历史的长河和流传下来的离别故事,增加了诗词的文化内涵。诗人将思念比作重酿的酒,表达了思念之情的浓烈和持久。最后两句表达了诗人对时光流转的无奈和对思念迟到的遗憾。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()