衡门窘风雨

出自宋代陆游的《短景》,诗句共5个字,诗句拼音为:héng mén jiǒng fēng yǔ,诗句平仄:平平仄平仄。
短景迫穷冬,日月如鸟过。
衡门窘风雨,衰病不可那。
疏疏屋茅漏,猎猎窗纸破。
鼠豪冒灯出,人倦掩屏卧。
中都旧朋侪,零落今几个?弄笔欲遣愁,孤吟谁与和!
()
短景穷冬:穷冬qióngdōng隆冬;深冬穷冬暴露。
日月:1.谋生之道,生存。2.天体,即太阳和月亮。
衡门风雨:(名)①风和雨:~无阻|~大作。②比喻艰难困苦:不经历~,怎么见彩虹?
衰病不可:1.助动词。不可以;不能够:~偏废。~动摇。二者缺一~。2.跟“非”搭配,构成“非…不可”,表示必须或一定:今天这个会很重要,我非去~。3.决不能,必须不。
窗纸:亦作'窗纸'。糊在窗上的纸。
屏卧朋侪:同一个辈分的朋友。
零落:(动)花叶凋谢,脱落:草木~。[近]凋零|零散。[反]茂盛。②(动)事物衰败下去:家境~|~殆尽。③(形)稀疏不密集:~的枪声|山坳里村舍~。[反]密集。
遣愁

《短景》是宋代诗人陆游的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

短景迫穷冬,
日月如鸟过。
衡门窘风雨,
衰病不可那。

疏疏屋茅漏,
猎猎窗纸破。
鼠豪冒灯出,
人倦掩屏卧。

中都旧朋侪,
零落今几个?
弄笔欲遣愁,
孤吟谁与和!

译文:
短暂的景色被严寒的冬天所迫,
日月如同鸟儿一样飞逝。
门外的风雨使我感到窘迫,
衰病之痛无法避免。

稀疏的茅草屋漏水,
窗纸猎猎作响破损不堪。
鼠群冒着灯光出来,
我疲倦地掩上屏风躺卧。

曾经的朋友们都散落在中都,
如今还剩下几个?
我摇起笔来想排遣忧愁,
但孤独的吟唱,谁来与我和声?

诗意和赏析:
《短景》描绘了作者在严寒的冬天里的困境和孤独。诗中的景色短暂而凄凉,日月如鸟一般飞逝,暗示时间的流逝和生命的短暂。衡门外的风雨使作者感到窘迫,茅草屋漏水,窗纸破损,生活环境的艰苦也反映了作者内心的困顿和衰病之痛。诗中的鼠群冒灯出来,人倦掩屏卧,表达了作者疲惫不堪的心情。

诗的后半部分,作者回忆起曾经的朋友们,但如今他们已经散落在中都,只剩下孤独的自己。作者想要通过写作来排遣内心的忧愁,但孤吟的声音无人与他和声。整首诗以简洁的语言表达了作者在困境中的孤独和无奈,展现了他对逝去时光和失去友谊的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()