长歌为君定声价

出自宋代陆游的《赠谢正之秀才》,诗句共7个字,诗句拼音为:cháng gē wèi jūn dìng shēng jià,诗句平仄:平平仄平仄平仄。
君家麻源第三谷,我在镜湖分一曲;平生梦亦不相接,忽然怀中泻珠玉。
诚斋老子主诗盟,片言许可天下服。
长歌为君定声价,赏音但须一夔足。
蹋泥过我君岂误,拱璧何至求凡目。
只愁明日遽来索,北窗连夜挑灯读。
()
平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。
相接:交接,相交。连续;连接。犹迎接。
老子:〈名〉春秋末年老聃,即李耳。古代道家主要代表人物。相传《老子》(道家的主要经典)是李耳所作。
片言:片言piànyán简短的文字或语言
许可:(动)准许;认可。
天下:1.指中国或世界:~太平。我们的朋友遍~。2.指国家的统治权:打~。新中国是人民的~。
长歌声价:声价shēngjià名声和社会地位声价倍增。
须一夔君岂误拱璧:大璧,泛指珍宝:他把这些藏书视如~。笼归,举家庆贺,虽连城拱璧不啻也。——《聊斋志异·促织》
挑灯:1.上世纪30年代前民间照明都用油灯,碟形器皿内倒入适量的灯油(一般为豆油或菜籽油)中间放置一根灯芯,为使油灯保持一定亮度,需要适时用针、簪挑动油灯灯芯,这就是所谓的“挑灯”。2.把灯挂在高处:~夜战。

《赠谢正之秀才》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:

君家麻源第三谷,
我在镜湖分一曲;
平生梦亦不相接,
忽然怀中泻珠玉。

诚斋老子主诗盟,
片言许可天下服。
长歌为君定声价,
赏音但须一夔足。

蹋泥过我君岂误,
拱璧何至求凡目。
只愁明日遽来索,
北窗连夜挑灯读。

这首诗词表达了陆游对谢正之秀才的赠词之情。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗中描述了君家的麻田,作者在镜湖边为谢正之秀才分一曲音乐。诗人表示自己平生的梦想与谢正之并不相接,但突然间却有珍贵的宝物从怀中流出,这里泻珠玉的意象可能指的是诗人的才华和心意。

接下来,诗人称赞了诚斋老子(指谢正之)作为诗歌界的领袖,他的一句话就能让天下的人都服从。诗人表示自己将长歌唱给谢正之,以确定其音乐的价值,但赏赐的音乐必须足够珍贵。

诗人表示自己踩着泥土来到谢正之的门前,岂会有所误解。他希望能够得到谢正之的赏识,就像人们对待珍贵的宝石一样。最后,诗人表达了对明天的担忧,担心明天谢正之会突然来索取他的作品,因此他在北窗下连夜点起灯火,准备读书。

这首诗词展示了陆游对谢正之的赞美和赠词之情,同时也表达了诗人对自己才华的自信和对明天的担忧。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思考,展现了陆游独特的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()