凉生襟袖

出自宋代柳永的《倾杯乐(大石调)》,诗句共4个字,诗句拼音为:liáng shēng jīn xiù,诗句平仄:平平平仄。
皓月初圆,暮云飘散,分明夜色如晴昼。
渐消尽、醺醺残酒。
危阁回、凉生襟袖
追旧事、一饷凭阑久。
如何媚容艳态,抵死孤欢偶。
朝思暮想,自家空恁添清瘦。
看到头、谁与伸剖。
向道我别来,为伊牵系,度岁经年,偷眼觑、也不忍觑花柳。
可惜恁、好景良宵,不曾略展双眉暂开口。
问甚时与你,深怜痛惜还依旧。
()
飘散:(动)(烟雾、气体等)分散在空中;飘动,散开:花香~|耳边的头发~。
分明:(形)清楚:公私~。②(副)明明;显然:看样子,他~是心里不痛快。
夜色:(名)夜晚的天色:~苍茫。
晴昼消尽醺醺:酣醉貌。和悦貌。
旧事:(名)过去的事。

《倾杯乐(大石调)》是宋代词人柳永创作的一首词。词中以皓月初圆,暮云飘散来描绘夜晚的美景,同时表达了诗人对过去时光的追忆和对爱人的思念之情。

译文:

皓月初圆,暮云飘散,
明亮的夜色仿佛白昼。
醉酒的感觉逐渐消散,
回到危阁,凉风吹拂衣袖。
追忆过去的事情,
长时间倚在栏杆边。
她的美丽容颜和风情万种,
即使受尽痛苦也同样珍惜。
早上思念,晚上牵挂,
自己变得苍白瘦弱。
看到这一切,谁能帮我分担痛苦?
曾经告诉你,我离开过,
为你流年悠长,过了几年。
偷偷地眺望,也忍不住怀念那花世界。
可惜如此美好的景色和夜晚,
从未展现过笑容和言语。
问你什么时候回来,
深深地爱慕和怜惜依旧。

这首词通过夜晚的景色和对过去时光的追忆,表达了诗人对爱人的思念和痛惜之情。词人用描写自然景物的手法,营造了一种温婉的情绪,抒发了对爱情的深情思绪。通过描写夜晚的美景和诗人内心的矛盾情感,展现了柳永独特的艺术魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

柳永

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。...

柳永朗读
()