君诗始惬病僧意

出自宋代陆游的《与黎道士小饮偶言及曾文清公慨然有感》,诗句共7个字,诗句拼音为:jūn shī shǐ qiè bìng sēng yì,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。
临川税驾忽数月,嗜睡爱闲常闭门。
君诗始惬病僧意,吾道难为俗人言。
秋雨凄凄黄叶寺,春风酣酣绿树村。
曾公九原不可作,一樽破涕诵招魂。
()
僧意难为:(动)①为难:她不愿意去,那就别再~她了。②多亏;亏得(指做了不容易做的事):~你想得周全。③客套话,用于请人做事:这件事只好~你亲自去一趟了。
俗人:1.佛教指没有出家的世俗之人2.平庸的人;庸俗的人
秋雨凄凄:1.乌云密布,即将下雨的样子。2.凄凉寒冷的样子。3.悲伤哀痛的样子。4.水流的样子。
黄叶:枯黄的树叶。亦借指将落之叶。佛教语。以杨树黄叶为金,比喻天上乐果,能止人间众恶。
春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
酣酣不可:1.助动词。不可以;不能够:~偏废。~动摇。二者缺一~。2.跟“非”搭配,构成“非…不可”,表示必须或一定:今天这个会很重要,我非去~。3.决不能,必须不。
破涕:破涕,汉语词语,拼音是pò tì,,意思是指停止流泪。
招魂:招魂zhāohún迷信的人指招回死者的灵魂。

《与黎道士小饮偶言及曾文清公慨然有感》是宋代文人陆游所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
临川税驾忽数月,
嗜睡爱闲常闭门。
君诗始惬病僧意,
吾道难为俗人言。
秋雨凄凄黄叶寺,
春风酣酣绿树村。
曾公九原不可作,
一樽破涕诵招魂。

诗意和赏析:
这首诗词表达了陆游与黎道士小饮闲谈时,谈及曾文清公(指曾巩)的豪情壮志而感慨的情绪。

诗的第一句“临川税驾忽数月”描述了陆游作为临川(地名)的税务官员已经闭门数月,沉溺于嗜睡和闲逸的生活。这里的“税驾”指的是负责征收税款的工作。

第二句“君诗始惬病僧意,吾道难为俗人言”表明陆游认为黎道士的诗作能够让僧人感到欣慰,而他自己的创作却难以让世俗的人理解和赞赏。这里的“君”指的是黎道士。

接下来的两句“秋雨凄凄黄叶寺,春风酣酣绿树村”用描绘自然景色的方式,展现出秋雨中凄凉的黄叶寺庙和春风中生机勃勃的绿树村庄。这里的景色对比,反映了陆游内心的情感和对现实的感叹。

最后两句“曾公九原不可作,一樽破涕诵招魂”指的是陆游对曾巩的敬仰和思念之情。这里的“曾公”是指曾巩,他的字是文清,他的号是九原子。陆游认为自己难以写出能够与曾巩相媲美的作品,只能借酒消愁,并用诗歌来寄托自己对曾巩的怀念之情。

总体来说,这首诗词通过对自己与黎道士小饮的闲谈和对曾巩的赞美和怀念,抒发了陆游内心的情感和对壮志豪情的向往。诗词以自然景色的描绘和个人情感的表达相结合,通过意象的对比和情感的抒发,营造出一种既富有诗意又具有个人感情色彩的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()