远游书剑亦提携

出自宋代陆游的《小市》,诗句共7个字,诗句拼音为:yuǎn yóu shū jiàn yì tí xié,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
小市门前沙作堤,杏花虽落不沾泥。
客心尚壮身先老,江水方东我独西。
蹔憩轩窗仍汛扫,远游书剑亦提携
子规应笑飘零惯,故傍茆檐尽意啼。
()
杏花不沾客心江水:即长江。
独西汛扫书剑:书和剑。学书学剑。谓学文学武。
提携:1.领着孩子走路,比喻在事业上扶植后辈或后进:多蒙~。2.携手;合作:互相~。
子规:(名)杜鹃(鸟名)。
飘零:(动)①(花叶等)凋谢坠落;飘落:黄叶~。[近]飘落。②比喻失去依靠,生活不安定;漂泊:~异乡。
尽意:尽意jìnyì[fullyexpressone’sfeeling]∶充分表达心意、情感他这首诗尽意地抒发了思乡之情∶尽情;尽兴星期天尽意地玩了一天

《小市》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小市门前沙作堤,
杏花虽落不沾泥。
客心尚壮身先老,
江水方东我独西。
蹔憩轩窗仍汛扫,
远游书剑亦提携。
子规应笑飘零惯,
故傍茆檐尽意啼。

诗意:
这首诗描绘了一个小城市的景象,以及诗人对生活和自己命运的思考。诗中,小市门前的沙地被筑成堤坝,杏花虽然凋谢,但没有沾染泥土。诗人感叹客居他乡时心境尚年轻,而身体却已经老去。江水向东流去,而诗人孤独地向西行。他时不时在轩窗前歇息,却仍然怀揣着远游的书籍和剑。诗人以子规(即鸟名)的鸣叫来表达自己的感慨,认为自己的漂泊和颠沛流离是命运的惯常安排,因此在茅檐下尽情地啼鸣。

赏析:
这首诗词以简洁而准确的语言,抒发了诗人对生活和命运的思考和感慨。通过描绘小市门前的沙地和凋谢的杏花,诗人表达了一种在外乡客居的孤独和无依的心境。他感叹自己的身体已经老去,但内心仍然怀有远游的热情。江水东去,而他却孤独地向西行,暗示了他与周围环境的脱离和内心的追求。在轩窗前歇息时,他仍然怀揣着远游的书籍和剑,表达了他对自由和远方的向往。最后,诗人以子规的啼鸣来象征自己的命运,认为自己的漂泊和颠沛流离是命运的常态,但他仍然选择在茅檐下尽情地表达自己的思想和感情。

这首诗词通过简洁而深刻的意象,表达了诗人内心的孤独和追求,以及对命运的思考和态度。它展现了诗人坚韧不拔的精神和对自由的追求,同时也反映了宋代文人士人生活的特点和困境。整首诗意蕴含丰富,给人以思考和共鸣,展现了陆游独特的诗歌表达风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()