西城柳色青如许

出自宋代陆游的《送李宪被召旧与其先侍郎游从》,诗句共7个字,诗句拼音为:xī chéng liǔ sè qīng rú xǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
早谒龙门鬓未秋,暮年乃复接英游。
海濒已幸见公子,瓜垄仍烦访故侯。
霖雨即陪诸老进,德星肯为一方留?西城柳色青如许,欲挽长条特地愁。
()
公子:(名)旧时称诸侯、官僚的儿子,后也用来尊称别人的儿子。
霖雨:连下几天的大雨。
一方:1.一边。多指远处。《诗·秦风·蒹葭》:“所谓伊人,在水一方。”郑玄笺:“在大水之一边,假喻以言远。”《史记·扁鹊仓公列传》:“扁鹊以其言饮药三十日,视见垣一方人。”司马贞索隐:“方犹边也,言能隔墙见彼边之人。”三国魏曹丕《与吴质书》:“今果分别,各在一方。”宋范成大《送王仲显赴琼筦》诗:“十年五别岁月老,一方万里音尘稀。”2.一处。指所居住的地方。《诗·小雅·角弓》:“民之无良,相怨一方,受爵不让,至於己斯亡。”郑玄笺:“无善心之人,则徙居一处怨恚之。”《西游记》第六五回:“经上言三千诸佛,想不是在一方;似观音在南海,普贤在峨眉,文殊在五台。”清顾炎武《与人书》之一:“独学无友,则孤陋而难成;久处一方,则习染而不自觉。”3.一个方面;一带地方。《汉书·终军传》:“臣年少材下,孤於外官,不足以亢一方之任。”《南齐书·竟陵王子良传》:“齐有天下日浅,恩洽未布,一方或饥,当加优养。”宋欧阳修《乞奖用孙沔札子》:“其养练士卒,招抚蕃夷,恩信著於一方,至今边人思之。”《古今小说·张道陵七试赵昇》:“所以一方惧怕,每年用重价购求一人,赤身绑缚,送到庙中。”陈沂《奔袭刘黑七》:“我这下子活捉了他,不仅为我们这一方的老乡们除了害,我还可以立一个特等功。”4.指物的一部分或事的一方面。《周礼·考工记·鲍人》:“信而直,则取材正也;信之而枉,则是一方缓、一方急也。若苟一方缓、一方急,则及其用也,必自其急者先裂。”《晋书·刑法志》:“理者,精玄之妙,不可以一方行也;律者,幽理之奥,不可以一体守也。”宋曾巩《请近更官制如周官六典为书札子》:“况於时异事殊,而可以胶於一方之説,泥於一偏之跡哉?”5.一种;一类。《慎子·民杂》:“是以大君因民之能为资,尽包而畜之,无能去取焉。是故不设一方以求於人,故所求者无不足也。”《淮南子·精神训》:“以死生为一化,以万物为一方。”高诱注:“方,类也。”《西京杂记》卷四:“其有一介之善,一方之艺,居接士之馆。”6.犹言一种方法。《吕氏春秋·君守》:“今之为车者,数官然后成。夫国岂特为车哉,众智众能之所持也,不可以一物一方安车也。”高诱注:“方,道也。”南朝梁刘勰《文心雕龙·养气》:“虽非胎息之迈术,斯亦卫气之一方也。”7.一种配方或药方。《南齐书·虞悰传》:“悰善为滋味,和齐皆有方法……上就悰求诸饮食方,悰秘不肯出。上醉后,体不快,悰乃献醒酒鯖鮓一方而已。”《西游记》第七九回:“朕得一疾,缠绵日久不愈。幸国丈赐得一方,药饵俱已完备,只少一味引子。”8.指东西南北四方之一。唐李贺《北中寒》诗:“一方黑照三方紫,黄河冰合鱼龙死。”9.数量词。用于方形的东西。唐曹松《碧角簟》诗:“八尺碧天无点翳,一方青玉絶纤尘。”元吴昌龄《东坡梦》第一折:“你下山去俗人家沽一壶酒,买一方肉。”元曾瑞《留鞋记》第四折:“将绣花鞋一隻、香罗帕一方,揣在小生怀内。”中国近代史资料丛刊《辛亥革命·湘事记·军事篇二》:“其时都督印信未刊,随取草纸一方,上书都督焦临时命令,委任某为标统,某为营官,下盖四正小印。”臧克家《罪恶的黑手》诗二:“有的把巧思运入一方石条的花纹,有的持一块木片仔细地端详。”10.数量词。用于田地、土地。北魏贾思勰《齐民要术·种榆白杨》:“种榆法:於其地畔种者,致雀损穀;既非丛林,率多曲戾;不如割地一方种之。”唐王建《上田僕射》诗:“一方新地隔河烟,曾接诸生听管絃。”宋张载《经学理窟·周礼》:“井田亦无他术,但先以天下之地棋布画定,使人受一方,则自是均。”11.数量词。指一个方形,犹言一片。唐李端《送从叔赴洪州》诗:“后夜相思处,中庭月一方。”唐刘禹锡《生公讲堂》诗:“高坐寂寥尘漠漠,一方明月可中庭。”12.宋代《方田法》,以东西南北各千步,当四十一顷六十六亩一百六十步为一方。见《宋史·食货志上二》及《文献通考·田赋四》。13.一面。表示一个动作跟另一个动作同时进行。鲁迅《集外集拾遗·关于知识阶级》:“至于诸君,是与旧的不同,是二十世纪初叶青年,如在劳动大学一方读书,一方做工,这是新的境遇。”14.指事务上相对的两个方面之一。孙中山《民族主义》第四讲:“在战争的两方面,一方叫做协商国,一方叫做同盟国。”15.一万的隐语。详“一干一方”。
柳色:柳叶繁茂的翠色。多用以烘托春日的情思。指绿色。
如许:1.如此;这样:泉水清~。~非凡的才智。2.这么些;那么些:枉费~工力。
长条:长的枝条。特指柳枝。

《送李宪被召旧与其先侍郎游从》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
早谒龙门鬓未秋,
暮年乃复接英游。
海濒已幸见公子,
瓜垄仍烦访故侯。
霖雨即陪诸老进,
德星肯为一方留?
西城柳色青如许,
欲挽长条特地愁。

诗意:
这首诗词是陆游送别李宪被召去任职的作品。诗人在李宪被召之前曾担任侍郎,而后来又重新接受了游学的邀请。他表达了自己早年曾经尊贵地接触过高官显贵,如今暮年却再次与李宪这样的英才交往,感到欣慰。他也提到自己曾在海边与李宪相会,同时又在田园中与故友相聚,表达了对过去友情的怀念和对李宪前程的祝福。在诗的结尾,诗人以西城的柳树形容自己的内心愁绪,表达了对离别的伤感和对时光流逝的感慨。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对友情和离别的情感。诗人通过描述自己与李宪的相遇和别离,展现了人生的变迁和时光的流逝。早年的荣华富贵和晚年的孤寂相对照,凸显了诗人对年轻时光的怀念和对友情的珍视。诗人以海边和田园为背景,将自然景色与人情世故相结合,营造出一种淡雅而离情的意境。最后的柳树意象增添了一丝忧愁和无奈,使整首诗词更具感染力。

这首诗词展现了陆游独特的情感表达和对友情离别的思考。通过简练而富有意境的语言,诗人巧妙地将自己的情感融入自然景色之中,使读者在阅读时能够感受到深深的离愁别绪。这首诗词在描绘个人情感的同时,也折射出了宋代文人的困境和对时代变迁的思考,具有一定的历史和社会背景意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()