中庭月似霜

出自宋代陆游的《中夜苦寒》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng tíng yuè shì shuāng,诗句平仄:平平仄仄平。
困穷全素节,羸老愈刚肠。
报国永无日,饭蔬那自伤。
布衾如铁冷,冬夜抵年长。
推枕歌梁甫,中庭月似霜
()
报国:(动)为祖国效力尽忠:精忠~。
无日:无日wúrì∶没有一天;表示时间不间断无日不思念故土和亲人∶不日;不久亡无日矣。——《左传·僖公三十二年》祸至无日矣。——《资治通鉴》无日而非可死。——宋·文天祥《指南录·后序》吾村亡无日矣。——清·徐珂《清稗类钞·战事类》祸至无日
自伤:自伤zìshāng[self-sentimental]∶自我悲伤感怀他因自己是个残疾人而自伤[self-wounding;self-inflictedinjury]∶自己伤害自己
布衾年长:年纪大或相比较年纪大。
中庭:1.古代庙堂前阶下正中部分。为朝会或授爵行礼时臣下站立之处。2.厅堂正中;厅堂之中。3.庭院;庭院之中。4.指现代高级旅馆中庭院式的大厅。5.中草药“百合”的别名。见明李时珍《本草纲目·菜二·百合》。

《中夜苦寒》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中夜苦寒

困穷全素节,
羸老愈刚肠。
报国永无日,
饭蔬那自伤。
布衾如铁冷,
冬夜抵年长。
推枕歌梁甫,
中庭月似霜。

译文:
深夜里的严寒,
贫困使我坚守纯洁的品德。
虽然年老体弱,但我的意志更坚强。
报效国家的机会似乎永远不会到来,
但我并不为吃素饭而自怨自艾。
寒冷的被褥像铁一般冰冷,
冬夜似乎比年岁更加漫长。
我推枕而歌唱着梁甫的歌曲,
庭院中的月亮宛如霜一般明亮。

诗意:
《中夜苦寒》这首诗词表达了作者陆游在困苦贫穷的境况下,仍然保持着高尚的品德和坚强的意志。诗中的“困穷全素节”表明作者在贫困中保持了纯洁的品德。尽管羸弱年老,但他的意志更加坚定,不为自己的困境而自怜。他并不因为吃素饭而感到伤心,而是选择坚守自己的信仰。诗中描绘的寒冷冬夜和布衾如铁的形象突出了作者的艰苦生活,但他仍然能够通过歌唱来宣泄内心的情感。最后,诗中的中庭月似霜一句,既描绘了月亮的明亮,也暗示了作者的孤寂和冷漠。

赏析:
《中夜苦寒》以简洁而深刻的语言,表达了作者在贫困困境中的坚强和不屈的意志。诗中的反衬手法使得作者的坚守更加突出。作者选择忍受着寒冷的冬夜,用歌声来排遣内心的孤独和苦闷,展现了他高尚的精神境界。诗中的冰冷形象和明亮的月亮,烘托出了作者内心的孤独和坚韧,使整首诗既富有感染力又具有强烈的视觉形象。诗中也透露出作者对国家的报效之志,他渴望能有机会为国家尽自己的一份力量,但同时也表达了对现实的无奈。整首诗通过对作者内心世界的描绘,展现了一种坚守信仰、不屈不挠的精神风貌,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()