不把渔竿即荷鉏

出自宋代陆游的《舟中遣怀》,诗句共7个字,诗句拼音为:bù bǎ yú gān jí hé chú,诗句平仄:仄仄平平平平平。
三黜归来结草庐,平生狂态扫无余。
但思下帷授老子,那复骑牛读汉书。
历历旧游浑似梦,萧萧残发不胜梳。
闲中事业君知否?不把渔竿即荷鉏
()
归来:(动)回来:胜利~|自海外~。
草庐:茅屋。
平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。
无余:无余,读音wú yú,汉语词语,意思是没有剩下。
老子:〈名〉春秋末年老聃,即李耳。古代道家主要代表人物。相传《老子》(道家的主要经典)是李耳所作。
汉书:古代史书名。东汉班固撰。包括十二本纪、八表、十志、七十列传,共一百篇(其中《天文志》及八表是固妹班昭及马续续写而成),共一百二十卷,主要记载了汉高祖刘邦元年(前206)至王莽地皇四年(23)二百三十年的历史。是中国第一部纪传体的断代史。该书保存了丰富资料,对研究西汉政治、军事、文化等有重要参考价值。
萧萧:1.形容马嘶鸣声2.[头发]花白稀疏的样子3.冷落凄清的样子。
事业:1.所从事或经营的事情:作何事业|家里偌大的事业,全靠他一人支撑呢!2.成就;功业:事业心|干一番事业|男儿立事业|若非任城,朕事业不得就也。3.有条理、有规模并有益于公众的事情:建设事业|共产主义事业。4.特指没有生产收入,由国家、企业或私人团体开支其经费的社会工作。与“企业”相对:事业经费|事业单位和企业单位。
渔竿

《舟中遣怀》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三次被贬谪归来,我建起了一座茅草屋。
我一生的狂傲之态已被扫除一空。
我只想深思研读老子的思想,
不再骑着牛读汉朝的经书。
往昔的旅行历程仿佛如梦,
我已经年老,头发稀疏难以梳理。
闲暇之余,你是否知道我的事业?
我不再拿起渔竿,也不再握着荷鉏。

诗意:
这首诗词表达了陆游在舟中的思考和感慨。他曾经历了三次贬谪,但他仍然能够坚持自己的信念,建起了一座简朴的茅草屋。他对过去的狂傲态度有所反省,决定深入研读老子的思想,而不再追求世俗的功名利禄。他回顾过去的旅行经历,感觉仿佛是一场梦境,而他自己已经年老,头发稀疏。最后,他询问读者是否了解他现在的事业,表示自己已经不再从事渔业或农耕。

赏析:
这首诗词展现了陆游的豪情壮志和对人生的思考。他通过描述自己的经历和内心的变化,表达了对功名利禄的超越和对精神追求的重视。他选择了深入研读老子的思想,寻求内心的宁静和智慧。诗中的旅行经历和年老的形象,给人一种时光流转、岁月无情的感觉。最后两句表达了他对读者的询问,希望能够与人分享自己的人生态度和追求。整首诗词以简洁明快的语言,展现了陆游独特的思想和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()