万里安西久宿师

出自宋代陆游的《征妇怨效唐人作》,诗句共7个字,诗句拼音为:wàn lǐ ān xī jiǔ sù shī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
万里安西久宿师,东风吹草又离离。
玉壼贮满伤春泪,锦字挑成寄远诗。
击虏将军方战急,押衣敕使尚归迟。
妆台宝镜尘昏尽,发似飞蓬自不知。
()
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。
锦字:指锦字书。喻华美的文辞。
将军:(名)将(jiàng)级军官,泛指高级将领。②(动)下象棋时攻击对方的“将”或“帅”,比喻给人出难题,使为难。
方战衣敕妆台:梳妆台。指女子的住处。借指女子。
不知:不知道、不明白。

《征妇怨效唐人作》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万里安西久宿师,
东风吹草又离离。
玉坛贮满伤春泪,
锦字挑成寄远诗。
击虏将军方战急,
押衣敕使尚归迟。
妆台宝镜尘昏尽,
发似飞蓬自不知。

诗意:
这首诗词描绘了一位征妇的怨悼之情。诗中的征妇是指那些随丈夫远征边疆的妇女。她们长期与丈夫分离,忍受着孤独和思念之苦。诗人通过描写征妇的心境和遭遇,表达了对战争的痛苦和对家庭的思念之情。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言,展现了征妇的艰辛和无奈。首句“万里安西久宿师”揭示了征妇与丈夫长期分离的情景,表达了她们在异乡的孤独和无助。接着,诗人运用“东风吹草又离离”这一意象,描绘了征妇在春风中的凄凉心境。

下文中的“玉坛贮满伤春泪,锦字挑成寄远诗”表达了征妇内心深处的思念之情。她们用泪水浸湿了写给远方丈夫的诗篇,将寄托思念之情的诗句挑选出来,寄托于远方。

接下来的几句描述了将军和使者的情况,暗示了战争的紧迫和征妇等待的漫长。最后两句“妆台宝镜尘昏尽,发似飞蓬自不知”揭示了征妇在丈夫离去后的凄凉境遇。她们的妆台已经被尘土覆盖,发丝散乱如飞蓬,不再知晓自己的容颜。

整首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展现了征妇的孤独、思念和无奈,同时也抒发了诗人对战争的痛苦和对家庭的眷恋之情。这首诗词以其深情和凄美的笔触,表达了人们对战争的反思和对和平的向往,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()