流落一生端坐口

出自宋代陆游的《小园竹间得梅一枝》,诗句共7个字,诗句拼音为:liú luò yī shēng duān zuò kǒu,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
若耶溪边鹤发叟,流落一生端坐口
如今不怕桃李嗔,更因竹君得梅友。
岭头羁旅万里愁,江上凄凉一杯酒。
枝横澹月影在地,蕊插乌巾香馥手。
交情岁晚金石坚,孤操凛然真耐久。
荒山野水终自得,银烛金壶亦何有?梦魂不接庄周蝶,心事肯付张绪柳?晚来画角动高城,起舞聊为放翁寿。
()
鹤发:白发。
流落:(动)穷困潦倒,没有固定住所和职业,离开家乡,在外地漂泊:~街头。[近]流浪|沦落。
一生:(名)指一个人从生到死的全部时间:~一世|~操劳|~的心血。
端坐:1.端正地坐着。2.安然栖息。
不怕:1.无所畏惧,毫不害怕。2.连词。即使。
桃李:唐代狄仁杰曾向朝廷荐举姚元崇等几十人,都成为名臣。有人对狄说:天下的桃李都在你门下了。语见《资治通鉴·唐纪则天皇后久视元年》。后以“桃李”喻指所教育的学生:~满天下。
岭头:山顶。特指五岭的山顶。
羁旅:(书)(动)长期寄居他乡:漂萍~。
凄凉:(形)①寂寞冷落;悲凉:满目~。②悲苦;悲凉:身世~|~的岁月。[近]凄惨。[反]幸福。
一杯酒乌巾香馥

《小园竹间得梅一枝》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在若耶溪边,有一位白发苍苍的老人,他一生流离失所,但仍坐在那里。如今他不再害怕桃李花儿的责备,因为他与竹子成为了梅花的朋友。在岭头,他作为旅人万里流离的忧愁;在江上,他喝着凄凉的一杯酒。梅枝横卧在静谧的月光下,梅花的芳香插在黑色的巾帽上。多年的交情像金石一样坚固,他的孤独和坚定是真实而持久的。在荒山野水中,他最终找到了自己的归宿,而银烛和金壶又有何用呢?他的梦魂无法与庄子的蝴蝶相通,他的心事是否能够与张绪和柳宗元一样豁然开朗呢?晚上,画角声在高城中响起,他起舞庆祝放翁的寿辰。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物和人生哲理为主题,表达了作者对流离失所、孤独和坚持追求真理的思考和感悟。

诗中的白发苍苍的老人代表了作者自己,他经历了流离失所的苦难,但仍然坚守着自己的信念。他与竹子成为了梅花的朋友,表达了与自然和谐相处的愿望。

诗中的岭头和江上象征着旅途中的困苦和凄凉,而梅花的香气插在黑色巾帽上,展现了对美的追求和对生活的热爱。

诗中的金石和交情岁晚的描写,表达了作者对真挚友谊和坚定信念的珍视。荒山野水的描绘则表达了作者最终找到了内心的归宿和安宁。

最后,诗中的庄子蝴蝶和张绪柳象征着追求自由和豁达的心境,而放翁的寿辰则象征着庆祝生命的意义。

总的来说,这首诗词通过自然景物的描绘和人生哲理的思考,表达了作者对坚持追求真理、珍视友情和追求内心宁静的态度和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()