开府萧关西

出自宋代陆游的《书悲》,诗句共5个字,诗句拼音为:kāi fǔ xiāo guān xī,诗句平仄:平仄平平平。
丈夫孰能穷,吐气成虹霓。
酿酒东海乾,累麴南山齐。
平生搴旗手,头白归扶犁。
谁知蓬窗梦,中有铁马嘶?何当受诏出,函谷封丸泥,筑城天山北,开府萧关西,万里扫尘烟,三边无鼓鼙。
此意恐不遂,月明号荒鸡。
()
丈夫:(名)指成年男子:大~|~志在四方。
吐气:(动)吐出胸中的郁闷之气。形容发泄出内心的委屈或怨恨后感到的轻松和痛快:扬眉~。
虹霓:亦作“虹蜺”。即螮蝀。为雨后或日出、日没之际天空中所现的七色圆弧。
酿酒:制酒、造酒。
平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。
旗手:(名)在队伍前面打旗子的人,比喻领导人或先行者。
蓬窗铁马:铁马tiěmǎ∶披铁甲的战马;铁骑铁马冰河入梦来。——宋·陆游《十一月四日风雨大作》金戈铁马[tinklingpiecesofmetalhangingfromtheeavesofpagodas,temples,etc]∶挂在宫殿、庙宇等屋檐下的铜片或铁片,风吹过时能互相撞击发出声音
受诏开府:1.古代指高级官员(如三公、大将军、将军等)成立府署,选置僚属。2.指有权开府的官员。3.特指庾信。4.府兵军职。
扫尘此意不遂:(动)不如愿:谋事~。

《书悲》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
丈夫谁能够一直贫穷,
吐出的气息变成了彩虹霓。
酿酒的原料来自东海的干涸,
酒曲累积于南山齐麴坛。
一生中握旗的手,
头发已经白了,回归扶犁。
谁知道在茅屋的梦中,
有铁马嘶鸣的声音?
何时能够接到诏书,
去函谷关封丸泥,
在天山北部筑城,
在萧关西部开府,
万里之遥扫除尘烟,
三边再无战鼓鼙。
这个愿望恐怕无法实现,
明亮的月光中传来荒鸡的号声。

诗意和赏析:
《书悲》这首诗词表达了作者对自己平凡生活的不满和对理想的追求。诗中的丈夫形象代表了普通人,他们渴望改变自己的命运,追求更好的生活。诗中的彩虹霓象征着美好的梦想和希望,但现实却是残酷的,如同东海的干涸和南山的酒曲累积。

诗中的旗手形象代表了渴望成就大事业的人,但岁月已经使他们年老,只能回归平凡的生活。茅屋中的梦境中出现的铁马嘶鸣的声音,表达了作者内心深处对英雄事迹和壮丽场景的向往。

诗的后半部分表达了作者对自己能否实现理想的疑虑和不安。他希望能够接到诏书,去函谷关封丸泥,筑城于天山北部,开府于萧关西部,以此来实现自己的抱负。然而,他也意识到这个愿望可能无法实现,只能在月光下听着荒鸡的号声,感叹命运的无常和现实的限制。

整首诗词通过对平凡人的生活和理想的对比,表达了作者对现实的不满和对追求理想的渴望,同时也反映了宋代社会中普通人的心声和命运的无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()