病後衣巾尽觉宽

出自宋代陆游的《九月十一日疾小间夜赋》,诗句共7个字,诗句拼音为:bìng hòu yī jīn jǐn jué kuān,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
病後衣巾尽觉宽,挈提裘领喟然叹。
孤灯不焰荧荧碧,小雨无声惨惨寒。
只道清心灾自退,岂知非意病相干。
平生最爱秋摇落,惆怅今年怯倚栏。
()
衣巾:衣服和佩巾。语本《诗.郑风.出其东门》:'缟衣綦巾。'余冠英注:''巾',佩巾也。'衣服和头巾。指装殓死者的衣服与单被。指青领衣和方巾。明清时的秀才服式。借指秀才的资格和待遇。
孤灯:孤单的灯。多喻孤单寂寞。
荧荧:1.小火。2.光闪烁貌。3.光艳貌。4.微弱的样子。
无声:没有一点声音。
惨惨寒非意相干:(动)互相关联或牵涉:这事与他不~|这是完全不~的两件事。
平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。
最爱:指最喜爱的人或事物
摇落:凋残,零落。
惆怅:(形)失意,伤感:无限~。

《九月十一日疾小间夜赋》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
病后衣巾尽觉宽,
挈提裘领喟然叹。
孤灯不焰荧荧碧,
小雨无声惨惨寒。
只道清心灾自退,
岂知非意病相干。
平生最爱秋摇落,
惆怅今年怯倚栏。

诗意:
这首诗词描绘了作者在九月十一日的夜晚,病后感觉衣巾宽松,一边提起裘领,一边发出叹息。房间里只有一盏孤灯,微弱的光芒闪烁着碧蓝色,窗外下着细雨,寒冷而无声。作者以为他的内心已经平静,痛苦已经减退,然而他不知道病痛并非由他自己的意愿引起。他平生最喜欢秋天的风摇和叶落,但今年却因病而无法站在栏杆旁悠然倚望,心中充满无奈和惆怅。

赏析:
这首诗词通过描绘作者病后的身心感受,展示了他在九月十一日夜晚的心境。衣巾宽松的感觉传递出他的身体逐渐恢复,但提起裘领时的叹息表达了他对病痛的无奈和焦虑。孤灯的形象烘托出房间的寂寞和凄凉,而青蓝色的光芒则增添了一种冷寂的氛围。小雨的细腻描写以及无声的形容词强调了幽静中的寒冷。作者认为自己内心已经平静,但他意识到病痛并非他自己的意愿所致,这种无法控制的困扰令人深思。最后,作者表达了对秋天风摇和叶落的喜爱,但今年却因病而无法欣赏,这种无奈和怅惜使整首诗词充满了情感的压抑和隐忍。整体而言,这首诗词以简洁而凄美的语言,展现了作者在病痛中的内心体验和对世事无常的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()