中原乱後儒风替

出自宋代陆游的《寄别李德远》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng yuán luàn hòu rú fēng tì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
李侯不恨世卖友,陆子那须钱买山。
出牧君当千里去,归耕我判一生闲。
中原乱後儒风替,党禁兴来士气孱。
复古主盟须老手,勉追庆历数公间。
()
卖友:卖友màiyǒu[betrayone'sfriend]出卖朋友
归耕一生:(名)指一个人从生到死的全部时间:~一世|~操劳|~的心血。
党禁:谓禁止列名党籍者出任官职。指执政当局不准其他党派存在或限制其政治活动的禁令。
士气:1.军队的斗志。2.读书人的节操。3.读书人的风气。4.士人作品的风格。
复古:(动)恢复古代的制度或风尚。
主盟老手:老手lǎoshǒu在政界、某一专门职业、工业界或艺术界多年供职的老人或由于多年供职而经验丰富者一位有二十年工作资历的老手干这一行他是老手

《寄别李德远》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
李侯不恨世卖友,
陆子那须钱买山。
出牧君当千里去,
归耕我判一生闲。
中原乱后儒风替,
党禁兴来士气孱。
复古主盟须老手,
勉追庆历数公间。

诗意:
这首诗词是陆游寄给朋友李德远的一封别离之作。诗中表达了作者对时世和自身境遇的思考和感慨。李德远不怨恨这个世界背叛朋友,而陆游则认为自己不需要财富去购买山水,出使为官的李德远应该远离千里去,而自己则回归农田过上闲适的生活。诗人认为中原地区在乱世之后,士人的风气被替代了,而且政府对党派的限制使得士人们的斗志衰退。复古主义的盟约需要老一辈的人来奋起,努力追赶庆历年间的文化繁荣。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对时世的反思和对自身命运的抉择。诗中运用了对比和对立的手法,通过李德远和陆游的对比,突出了作者对李德远出使的选择的肯定,以及对自己回归农田的决心。诗中还抨击了乱世时期的政治环境对士人的限制和对儒风的替代,表达了诗人对社会状况的忧虑和对复古主义的呼唤。

这首诗词深入浅出地表达了作者对时世的看法,展示了他对理想生活和传统文化的追求。同时,通过对李德远和自己的对比,揭示了作者对朋友的赞美和对自己命运的思考。整首诗词简洁有力,情感真挚,语言朴素而富有韵律感,展示了陆游独特的写作风格和深邃的思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()