余寒犹赖酒禁当

出自宋代陆游的《春日杂赋》,诗句共7个字,诗句拼音为:yú hán yóu lài jiǔ jìn dāng,诗句平仄:平平平仄仄仄平。
鬓毛八九已成霜,此际逢春只自伤。
苦雨不容花抵敌,余寒犹赖酒禁当
退红衣焙熏香冷,古锦诗囊觅句忙。
堪笑散人闲事业,西窗容易又斜阳。
()
鬓毛:鬓角的头发。两鬓上的毛发。
此际:此时,这时候。
自伤:自伤zìshāng[self-sentimental]∶自我悲伤感怀他因自己是个残疾人而自伤[self-wounding;self-inflictedinjury]∶自己伤害自己
苦雨:1.连绵不停的雨;久下成灾的雨:凄风~。2.周作人所著散文。3.龙梅子演唱歌曲。
不容:不容bùróng∶不许;不让不容置疑不容许有什么怀疑∶不容许存在;不接纳为世所不客
红衣:红色衣裳。喻指红色羽毛。荷花瓣的别称。
熏香:焚香以沾染香气。一种闻之能致人昏睡的香。芬芳。
散人事业:1.所从事或经营的事情:作何事业|家里偌大的事业,全靠他一人支撑呢!2.成就;功业:事业心|干一番事业|男儿立事业|若非任城,朕事业不得就也。3.有条理、有规模并有益于公众的事情:建设事业|共产主义事业。4.特指没有生产收入,由国家、企业或私人团体开支其经费的社会工作。与“企业”相对:事业经费|事业单位和企业单位。
西窗斜阳:(名)傍晚时西斜的太阳。

《春日杂赋》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

鬓毛八九已成霜,
此际逢春只自伤。
苦雨不容花抵敌,
余寒犹赖酒禁当。

退红衣焙熏香冷,
古锦诗囊觅句忙。
堪笑散人闲事业,
西窗容易又斜阳。

中文译文:
头发已有八九成白霜,
此时遇到春天只自怜。
苦雨无情地打击花朵,
余寒仍需依赖酒来温暖。

红衣已经退去,香气冷落,
古锦绣的诗囊里寻找着词句。
可笑散漫的人,闲事业,
西窗容易又有斜阳。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了春天的景象,以及诗人对自身境遇的感慨和思考。

诗人通过描述自己鬓发已经有了许多白发,表达了时光流转的无情和自己年老的感叹。他在春天来临的时候,却只能自怜自艾,感到无法与春天相抗衡。

诗中提到的苦雨不容花抵敌,表达了诗人对逆境的感叹。他感到自己的努力和美好被现实的困境所阻挡,无法得到应有的回报。

然而,诗人仍然寄望于酒来驱散内心的寒冷和苦闷。他认为酒能够给他带来一些温暖和慰藉。

诗中还提到了红衣退去、香气冷落,以及古锦绣的诗囊里寻找词句的情景。这些描写表达了诗人对过去的怀念和对文学创作的追求。他在寻找词句的过程中,忙碌而又充实。

最后两句诗中,诗人以幽默的口吻自嘲自己是一个散漫的人,闲事业。他坐在西窗下,容易受到斜阳的照射,暗示了他的岁月已经进入晚年。

整首诗词通过对春天景象的描绘和对自身处境的思考,表达了诗人对时光流转和人生的感慨,以及对美好事物的追求和对逆境的无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()