壮士夜挽绿沉枪

出自宋代陆游的《陇头水》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhuàng shì yè wǎn lǜ chén qiāng,诗句平仄:仄仄仄仄仄平平。
陇头十月天雨霜,壮士夜挽绿沉枪,卧闻陇水思故乡,三更起坐泪数行。
我语壮士勉自疆;男儿堕地志四方,裹尸马革固其常,岂若妇女不下堂?生逢和亲最可伤,岁辇金絮输胡羌。
夜视太白收光芒,报国欲死无战场!
()
陇头壮士:(名)健壮勇敢的人。
卧闻故乡:(名)出生或长期居住过的地方;家乡。[近]家乡。[反]异乡|他乡。
起坐:起立与坐下;坐立举止。起身;坐起。起居;作息。指起居﹑作息的地方。指私房钱。指离席。
男儿:(名)男子汉:~有泪不轻弹。
岂若妇女:(名)成年女子的通称:~工作|~联合会|保护~儿童。
和亲:(动)封建王朝与边疆少数民族统治集团结亲和好:~政策。
夜视太白:1.星名,即金星,又称“长庚”、“启明”。2.山名,位于陕西省眉县东南。3.经穴名。出《灵枢·本输》。属足太阴脾经。输(原)穴。位于足内侧缘,当第一跖骨小头后下方凹陷处。主治胃痛,腹胀,吐泻,痢疾等。
光芒:(名)像针状四射的强烈光线:~万丈。
报国:(动)为祖国效力尽忠:精忠~。
欲死战场:(名)两军交战的地方:上~|商场如~。

《陇头水》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

陇头十月天雨霜,
在陇山的山头,十月的天空下着雨霜,
壮士夜挽绿沉枪,
勇士们在夜晚扛着沉重的绿色长枪,
卧闻陇水思故乡,
躺在床上听着陇水的声音,思念着故乡,
三更起坐泪数行。
深夜里起身坐着,泪水滴落数行。

我语壮士勉自疆;
我对勇士们说话,鼓励他们自愿去边疆;
男儿堕地志四方,
真正的男儿应该志向四方,不畏艰险;
裹尸马革固其常,
尸体用马皮包裹,坚守着常态;
岂若妇女不下堂?
难道妇女就不能下堂,参与到国家大事中来吗?

生逢和亲最可伤,
生在和亲之时最令人伤感,
岁辇金絮输胡羌。
岁月流转,金絮输送给胡羌。
夜视太白收光芒,
夜晚仰望太白星收起它的光芒,
报国欲死无战场!
渴望为国家报效,却没有战场可战!

这首诗词表达了陆游对壮士们的赞美和思念故乡的情感。他在诗中呼吁男儿要有志向四方,勇往直前,同时也提到了妇女应该参与国家大事。诗中还表达了对和亲政策的不满和对战争的渴望。整首诗词情感深沉,表达了作者对国家和家乡的热爱,以及对壮士们的敬佩和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()