空有声名挂千古

出自宋代秦观的《送乔布圣》,诗句共7个字,诗句拼音为:kōng yǒu shēng míng guà qiān gǔ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。
鷃翔蓬蒿非所悲,鹏击风云非所喜。
贵贱穷通尽偶然,回头总是东海水。
我思田文昔相齐,朱袍照日如云霓。
三千冠佩醉明月,清歌一曲倾玻璃。
如今陈迹知何在,但见荒冢烟芜迷。
又思原宪昔居鲁,门户东西闭环堵。
杖藜对客骋高谈,自觉胸襟辈尧禹。
如今寂寞已成尘,空有声名挂千古
送君去,何时回,世间如此令人哀。
我徒驻足不可久,笑指白云归去来。
()
贵贱:〈方〉∶不管怎么样;无论如何;反正
穷通:1.谓阻隔与通畅。2.谓干涸与流通。3.困厄与显达。
偶然:(形)意想不到的;与必然相反,指事情的发生、出现不是经常的:~现象。[近]偶尔。[反]必然。
回头:(动)把头转向后方:刚一~就被老师看见了。②(动)往后退:不能见困难就~。③(动)回家;回来:你上哪里去了,怎么一去就不~?④(动)悔悟;改邪归正:浪子~|现在~还不算晚。⑤(副)稍等一会儿;过一会儿:~见|~再说。
总是:一直都是。
云霓:1.亦作“云蜺”。虹。2.借指高空。3.恶气。比喻巧言令色,谗谄蔽明的人。4.指画有彩虹的旗帜。5.喻桥梁。6.比喻谗佞邪恶的小人
玻璃:用白砂、石灰石、碳酸钠、碳酸钾等混合起来,加高热烧融,冷却后制成的坚硬物质。有透明与半透明两种,可以制成镜子、窗户等各种用具。

诗词:《送乔布圣》
作者:秦观
朝代:宋代

鷃翔蓬蒿非所悲,
鹏击风云非所喜。
贵贱穷通尽偶然,
回头总是东海水。

我思田文昔相齐,
朱袍照日如云霓。
三千冠佩醉明月,
清歌一曲倾玻璃。

如今陈迹知何在,
但见荒冢烟芜迷。
又思原宪昔居鲁,
门户东西闭环堵。

杖藜对客骋高谈,
自觉胸襟辈尧禹。
如今寂寞已成尘,
空有声名挂千古。

送君去,何时回,
世间如此令人哀。
我徒驻足不可久,
笑指白云归去来。

中文译文:
送乔布圣
鷃鸟飞翔在蓬蒿之间并不感到悲伤,
鹏鸟击打风云并不感到喜悦。
贵贱、穷达的命运都是偶然的,
回过头来,最终归结于东海之水。

我思念田文和昔日相似的人,
他的朱袍照耀如云霓般明亮。
三千头冠和佩带,在明月下陶醉,
清歌一曲使玻璃都为之倾倒。

如今,他的足迹不知在何方,
只看到荒废的墓地被烟芜所迷。
我又思念原宪昔日在鲁国的居所,
门户紧闭,东西都封堵。

他拄着拐杖,与客人畅谈高论,
自觉自己的胸怀与尧和禹相当。
如今,他的孤独已经化为尘埃,
只剩下名声在千古中悬挂。

送你离去,何时归来,
世间之事如此令人悲伤。
我只能驻足片刻,无法久留,
笑指着白云,它去来无踪迹。

诗意和赏析:
这首诗词是秦观在宋代创作的,以送别乔布圣为主题。诗人通过描绘鷃鸟和鹏鸟的形象,表达了对命运的思考,认为贵贱和穷达都是偶然的,回头看来,最终都归结于东海之水,暗示人生的起伏和无常。

诗中也表达了对田文的怀念,田文是一个与诗人相似的人物,他的形象被描绘得庄重高贵,朱袍照日如云霓般明亮,象征着他的才华和辉煌。诗人借田文之口,表达了对逝去的辉煌岁月的留恋。

诗的后半部分,诗人又思念原宪在鲁国的居所,形容门户紧闭,东西封堵,表达了原宪在权力斗争中的孤独和困境。

整首诗以送别为主题,表达了对离别的伤感和对世间变迁的感慨。诗人感叹世事无常,人生充满了离合和变迁,即使拥有声名和成就,最终也会化为尘埃,只留下名字挂在千古之间。最后两句表达了诗人对乔布圣离去的惋惜和对世间变迁的感叹,自己只能驻足片刻,无法久留,笑指白云的去来无踪迹,暗示离别的无奈和人生的无常。

整首诗词中运用了对自然的描写和人物的思念,通过对鷃鸟、鹏鸟、田文和原宪的描绘,抒发了诗人对命运、逝去岁月和离别的深情思绪。同时,诗中的意象和意境也丰富而深远,给人以共鸣和思考。

总的来说,这首诗词《送乔布圣》通过对自然景物和人物形象的描绘,抒发了诗人对命运、逝去岁月和离别的感慨与思考,表达了人生的起伏和无常,深情而富有哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

秦观

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。...

秦观朗读
()