春色已从金井去

出自宋代范成大的《臙脂井》,诗句共7个字,诗句拼音为:chūn sè yǐ cóng jīn jǐng qù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
昭光殿下起楼台,拚得山河付酒杯。
春色已从金井去,月华空上石头来。
()
殿下:(名)对太子或亲王的尊称。现用于外交场合。
楼台:(名)①(方)凉台。②较高的台榭,泛指楼(多用于诗词戏曲):近水~先得月。
山河:山和河流,指国家的领土。
酒杯:亦作'酒杯'。亦作'酒柸'。喝酒用的杯子。
春色:(名)①春天的景色;春光:~满园|~撩人。②指酒后脸上泛红或脸上呈现的喜色:他喝得尽兴,脸上已有~。
石头:由大岩体遇外力而脱落下来的小型岩体。

《臙脂井》是宋代文学家范成大创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
昭光殿下起楼台,
拚得山河付酒杯。
春色已从金井去,
月华空上石头来。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的场景,诗人用华丽的辞藻表达了自然景观和人文情感之间的交织。诗中的臙脂井是指一口红色的井,井水如同臙脂一般红艳动人。诗人通过对春色和月华的描述,表达了对美好事物的赞美和对时光流转的感慨。

赏析:
诗的开篇写道:“昭光殿下起楼台”,昭光殿下指的是宫廷中的高贵人物,他们在楼台上欣赏美景。这里表达了欣赏自然景观的愉悦心情和高贵气质。

接着,“拚得山河付酒杯”,表达了欢聚一堂、畅饮美酒的场景。诗人用“拚得”一词,暗示了为了享受美景和美酒,付出了一定的努力和代价。

下半首写道:“春色已从金井去,月华空上石头来”,描绘了春天的景色离去,但月光却在石头上闪耀。这里通过对春色和月光的描述,表达了时光的流转和变迁,春天的美丽已经离去,但夜晚的月光仍然照耀着大地,寄托了诗人对美好事物的追求和对时光的感慨。

整首诗抒发了诗人对美景、美酒和时光流转的喜悦和感慨,通过华丽的辞藻和意象描绘,展示了宋代文人对自然景观和人文情感的细腻感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。...

范成大朗读
()