牵舟推河冰

出自宋代王安石的《送裴如晦即席分题三首》,诗句共5个字,诗句拼音为:qiān zhōu tuī hé bīng,诗句平仄:平平平平平。
飘然五湖长,昨日国子师。
绿发约略白,青衫欲成缁。
牵舟推河冰,去与山水期。
春风垂虹亭,一杯湖上持。
傲兀何宾客,两忘我与而。
能复记此饮,诗成酒淋漓。
()
飘然:(形)轻盈飘摇的样子:浮云~而过。
五湖:1.古代吴·越地区湖泊。2.江南五大湖的总称。3.指洞庭湖。4.指隐遁之所。
国子师约略:大概;大略。
青衫:意思为青色的衣衫;黑色的衣服。古代指书生。
牵舟山水期春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
傲兀宾客:(名)客人的总称:~盈门|大宴~。[近]客人。[反]主人。
淋漓:(形)①湿淋淋地往下滴:大汗~|墨迹~|鲜血~。②非常畅快:痛快~。

诗词:《送裴如晦即席分题三首》

飘然五湖长,
昨日国子师。
绿发约略白,
青衫欲成缁。

牵舟推河冰,
去与山水期。
春风垂虹亭,
一杯湖上持。

傲兀何宾客,
两忘我与而。
能复记此饮,
诗成酒淋漓。

中文译文:
飘然漂泊在五个湖泊之间,
昨天刚刚辞去国子监的职位。
绿发已经有些泛白,
青色的衣袍渐渐染上黑色。

牵引船只推动冰河前行,
前往山水之间的约定地点。
春风吹拂着垂下的虹亭,
手持着一杯酒在湖面上徜徉。

高傲而孤傲的是何等的宾客,
两人相忘于我与而共饮。
能够记住这次的欢饮,
诗篇成就如同酒水般畅快。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文学家王安石所作,送别好友裴如晦的即席分题三首。诗人以流动的形象描绘了自己的心境和情感。

首先,诗人自比为飘然漂泊在五个湖泊之间,表达了他在人生旅途中的无常和变化。他提到自己曾经在国子监担任教职,但在昨天已经辞去,展示了他对官场的厌倦和追求自由的态度。

诗中的绿发约略白、青衫欲成缁,描绘了诗人年华渐逝、衣衫渐黑的形象,同时也可视为岁月的痕迹和个人经历的映射。

接下来,诗人以牵引船只推动冰河的形象,表达了他的离去与山水之间的期待和约定。他将自己置身于春风吹拂的虹亭之中,手持一杯酒,在湖面上自由自在地享受。

最后两句表达了诗人对自己的高傲和孤傲,与朋友相忘于酒与诗之间,将记住这次的欢饮并将其视为酒和诗的灵感和成就。

整首诗以流动的形象和自然景物为背景,通过描述诗人的心境和情感,抒发了对官场的厌倦、对自由和山水的向往,以及对诗和酒的热爱和追求。通过这些描写,诗人表达了个人的情感体验和追求自由、纯粹的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”...

王安石朗读
()