岂是明时惜一毛

出自宋代王安石的《江上》,诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ shì míng shí xī yī máo,诗句平仄:仄仄平平平平平。
村落家家有浊醪,青旗招客解祗禂。
春风似补林塘破,野水遥连草树高。
寄食舟车随处弊,行歌天地此身劳。
迟回自负平生意,岂是明时惜一毛
()
村落:(名)村庄;农民聚集居住的地方。[近]村寨。[反]城镇。
家家:家家jiājiā每户
浊醪春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
寄食:寄食jìshí[livewith;dependonsbforaliving;spongeuponsb]依赖别人过日子寄食门下。——《战国策·齐策四》寄食阶层
舟车:1.船与车,泛指一切水陆交通工具。2.长途旅行或旅途。
随处:随处suíchù到处;处处只要有一粒种了,它就不择地势,不畏严寒酷热,随处茁壮地生长起来了。——《松树的风格》
天地:(名)①天和地:惊~,泣鬼神。②比喻人们活动的范围:农村是一个广阔的~。③境地:没想到事情会弄到这步~。
身劳迟回自负:(形)自以为了不起:你也太~了吧!②(动)自己负责:~盈亏。
生意:富有生命力的气象;生机。
岂是

《江上》是宋代文学家王安石的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

江上

村落家家有浊醪,
青旗招客解祗禂。
春风似补林塘破,
野水遥连草树高。
寄食舟车随处弊,
行歌天地此身劳。
迟回自负平生意,
岂是明时惜一毛。

中文译文:

江边上

村舍里家家都有着浊酒,
青旗招待客人解渴。
春风似要修补林塘的破损,
野水远远连着草木的高耸。
寄食舟车随处碰到困难,
行走歌唱在天地间劳碌。
迟迟回家,自持自负一生的志向,
岂能在明天时候惋惜一点财富。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个生活在江边村落的画面,展现了农民家庭的朴实和劳作的辛苦。诗中提到了浊醪,表达了村民家家都有自酿的酒,这是一种对农村生活的真实描写。

诗中的青旗招客解祗禂,表明村民热情好客,欢迎客人。这种待客之道展示了对待生活的积极态度。

接着,诗中描述了春风修补林塘的情景,以及野水与高耸的草木相连的景象,这表现了大自然的生机与美丽。

诗中还描绘了生活中的困难,寄食舟车随处碰到弊端,行走歌唱在天地间的劳碌。这反映了农民的艰辛劳作和生活的艰难。

最后,诗人表达了对自己一生追求的自信和执着,迟回自负平生意,不惜一点财富。这体现了诗人坚守自己的理想和价值观,不为外界的变故所动摇。

总的来说,这首诗词通过对农民生活的描绘,展示了他们朴实、热情和勤劳的品质,同时也表达了诗人对于追求理想和坚守原则的信念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”...

王安石朗读
()