朝廷方西顾

出自宋代苏轼的《和王晋卿(并叙)》,诗句共5个字,诗句拼音为:cháo tíng fāng xī gù,诗句平仄:平平平平仄。
驸马都尉王诜晋卿,功臣全彬之后也。
元丰二年,予得罪贬黄冈,而晋卿亦坐累远谪,不相闻者七年。
予既召用,晋卿亦还朝,相见殿门外。
感叹之余,作诗相属,托物悲慨,阨穷而不怨,泰而不骄。
怜其贵公子有志如此,故次其韵。
先生饮东坡,独舞无所属。
当时挹明月,对形三人足。
醉眠草棘间,虫虺莫予毒。
醒来送归雁,一寄千里目。
怅焉怀公子,旅食久不玉。
欲书加餐字,远托西飞鹄。
谓言相濡沫,未足救沟渎。
吾生如寄耳,何者为祸福。
不如两相忘,昨梦那可逐。
上书得自便,归老湖山曲。
躬耕二顷田,自种十年木。
岂知垂老眼,却对金莲烛。
公子亦生还,仍分刺史竹。
贤愚有定分,樽俎守尸祝。
文章何足云,执技等医卜。
朝廷方西顾,羌虏骄未伏。
遥知重阳酒,白羽落黄菊。
羡君真将家,浮面气可掬。
(袁天纲语窦轨:君语则赤气浮面,为将勿多杀人。
)何当请长缨,一战河湟复。
()
功臣:1.旧指君主的有大功的臣子,现指对国家和人民作出重大贡献的人2.唐、宋、明三代赐给有功之臣的名号。3.指对某人某事有贡献的人4.特指对革命事业有特殊贡献的人。
得罪:(动)招人不快或怀恨;冒犯:做工作不能怕~人。
闻者相见:相见xiāngjiàn彼此会面整个代表团在终点站与他们相见
感叹:(动)有所感触而叹息:~身世|不由得~起来。[近]感慨。
作诗托物悲慨阨穷:困厄穷迫。
不怨
驸马都尉王诜晋卿,功臣全彬的后裔。
元丰二年,我获罪被贬为黄冈,而晋卿也受牵连远谪,不相闻的七年。
我已经召用,晋卿也返回朝廷,相见殿门外。
感叹之余,写诗相连,托物悲慨,困窘而不怨恨,庄重而不傲慢。
可怜的贵公子有志向如此,所以在他的韵。
先生饮东坡,独自舞无所归属。
当时抱明月,对三人的脚形。
醉酒睡在草丛荆棘中,动物没有给毒毒蛇。
醒来送归雁门,一个寄千里眼。
惆怅了晋怀公,旅居很久没有玉。
想书加餐字,远托往西飞天鹅。
说相濡沫,不足以挽救沟渠。
我生如寄了,什么是祸福。
不如两相忘,昨天梦见那可以驱逐。
上书得到自由,回到老湖山曲。
亲自耕种二顷田地,从种十年树木。
怎么知道慕容垂年老眼,但对金莲灯。
公子也活着回来,仍然分刺竹。
贤愚有定分,权限守尸祝。
文章怎么说,掌握技术等医学占卜。
朝廷正在西部,羌人骄傲不在。
遥知重阳酒,白羽落黄菊。
羡慕你真要家,在面气多得可以用手捧起来。
(袁天纲对窦轨:你的话那么赤气浮面,为将不要杀了很多人。
)为什么会请求长缨,一战河湟收复。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。...

苏轼朗读
()