相见如龚隗

出自宋代苏轼的《题文与可墨竹》,诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng jiàn rú gōng kuí,诗句平仄:平仄平平平。
斯人定何人,游戏得自在。
诗鸣草圣余,兼入竹三昧。
时时出木石,荒怪轶象外。
举世知珍之,赏会独予最。
知音古难合,奄忽不少待。
谁云生死隔,相见如龚隗
()
斯人:1.犹斯民。指人民,百姓。2.此人。
游戏:(名)一种娱乐活动或非正式的比赛项目的体育活动:玩~。②(动)玩耍。
自在:(形)自由;无拘束:自由~。
三昧:佛教用语,意思是使心神平静,杂念止息,是佛教的重要修行方法之一。借指事物的诀要:深得其中~。[梵samādhi]
木石:树木和山石。指木头与石头。比喻无知觉﹑无感情之物。指刑具。指山水画。指宫室等建筑工程。枳椇子的别名。
举世:举世jǔshì整个人世;全世界举世闻名举世混浊,而我独清。
赏会独予知音:(名)传说伯牙弹琴,在旁听琴的钟子期能十分准确地理解音乐的含义。钟子期死后,伯牙认为没有人比钟子期更懂得他的音乐,因此不再弹琴。后来用“知音”比喻知己。
奄忽:1.忽然,突然。2.指死去。
生死:1.生存和死亡。2.分段生死︰谓凡夫于三界六道生死轮回时,系分段展转而受生死,故称。
相见:相见xiāngjiàn彼此会面整个代表团在终点站与他们相见

《题文与可墨竹》是苏轼创作的一首诗词。这首诗词描述了苏轼与友人文与可一起欣赏竹子的景象,并表达了对知音的珍惜之情。

以下是这首诗词的中文译文:

斯人定何人,游戏得自在。
诗鸣草圣余,兼入竹三昧。
时时出木石,荒怪轶象外。
举世知珍之,赏会独予最。
知音古难合,奄忽不少待。
谁云生死隔,相见如龚隗。

这首诗词的诗意表达了苏轼与文与可共同欣赏竹子的愉悦心情。开篇的"斯人定何人"表示苏轼很好奇对方是何方人士,但在一起欣赏竹子的时候,他们都能够自由自在地游戏嬉戏。"诗鸣草圣余,兼入竹三昧"表达了诗人对竹子的赞美,将竹子的清雅与自身的艺术才情相融合。"时时出木石,荒怪轶象外"描述了竹子的形态奇特,超越了常规的形象,给人以荒诞不羁之感。"举世知珍之,赏会独予最"表达了苏轼对竹子的独特赏识之情,认为自己在欣赏竹子方面有独到的见解和体验。"知音古难合,奄忽不少待"意味着真正的知音难以遇到,但苏轼对于这样的知音并不会轻易放过。"谁云生死隔,相见如龚隗"表达了即使生死隔离,苏轼与文与可仍能相见,彼此心灵相通,如同古代传说中的知音龚闻。

整首诗词通过描绘竹子的特质和表达对知音的思念,展现了苏轼的情感和艺术追求。同时,这首诗词也展示了苏轼对自然之美的赞美,以及对与志同道合的朋友共同欣赏自然之景的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。...

苏轼朗读
()