应与杉篁刻日添

出自宋代苏轼的《次韵子由种杉竹》,诗句共7个字,诗句拼音为:yīng yǔ shān huáng kè rì tiān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
散庭空雀噪入檐,闭门独宿夜厌厌。
似闻梨枣同时种,应与杉篁刻日添
糟麴有神熏不醉,雪霜夸健巧相沾。
先生坐待清阴满,空使人人叹滞淹。
()
闭门独宿梨枣:梨枣lízǎo[woodenprintingblocksusumadeofpearanddatewood]古代印书的木刻板,多用梨木或枣木刻成,所以称雕版印刷的版为梨枣付之梨枣。
糟麴有神:神灵。有﹐助词。有神助。喻指奇妙生动﹐有神韵。有精神。
不醉先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。
人人:人人rénrén每人。人人自以为必死。——《资治通鉴·唐纪》
滞淹

《次韵子由种杉竹》是苏轼(宋代文学家)创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

散庭空雀噪入檐,
闭门独宿夜厌厌。
似闻梨枣同时种,
应与杉篁刻日添。

糟麴有神熏不醉,
雪霜夸健巧相沾。
先生坐待清阴满,
空使人人叹滞淹。

中文译文:
院子里雀鸟在檐上嘈杂,
我关起门独自宿夜感到厌倦。
仿佛听到梨树和枣树同时种植,
应该也与杉木和竹子一同栽培。

糟麴有神奇的香气,但并不使人醉倒,
雪霜称赞它们的坚健和巧妙相融。
先生坐在那里等待清凉的阴影充满,
却只能让每个人叹息着困顿沉滞。

诗意和赏析:
这首诗词以苏轼的独特视角,表达了作者对生活的感慨和对时光的思考。

首两句描述了院子里雀鸟嘈杂的情景,以及作者对独自宿夜的厌倦之感。这里的院子可以理解为作者内心的世界,而雀鸟的噪音则象征着琐碎的纷扰和外界的干扰。闭门独宿的夜晚使作者感到厌倦,可能也暗示了他对世俗纷争的厌倦。

接下来的两句,作者以一种联想的方式,将梨树和枣树同时种植的景象与杉木和竹子的生长联系起来。这里表达了作者对于不同事物之间的关联和互补的思考。梨树和枣树的同时种植,预示着它们的共同成长和发展。同样地,杉木和竹子的生长也需要相应的时间和耐心。

接下来的两句,描述了糟麴和雪霜分别具有的特点。糟麴是一种用于酿造美酒的发酵剂,它有着独特的香气,但并不会使人醉倒。这里可以理解为作者对于生活中的美好事物的渴望,但又不愿迷失其中。雪霜则是对它们的赞美,称赞它们的坚健和巧妙相融,可能也暗喻了作者对于追求内在修养和品质的追求。

最后两句,先生坐在那里等待清凉的阴影充满,却只能让每个人叹息着困顿沉滞。这里的先生可以指代作者自己,他期待着一种清凉宜人的环境和境遇,但现实却让人感到困顿和沉闷。这也可以理解为作者对于时光的思考和对于生活境遇的无奈。

总的来说,这首诗词通过对生活琐事和自然景物的描绘,表达了作者对于时光流逝和生活困顿的思考,以及对于内心宁静和美好事物的向往。同时,通过对不同事物之间的关联和互补的思考,传达了作者对于生活的细腻观察和对于内在修养的追求。整首诗词以简洁明快的语言表达了深刻的情感和思考,展现了苏轼独特的诗境和思维方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。...

苏轼朗读
()