盎盎春溪带雨浑

出自宋代苏轼的《新酿桂酒》,诗句共7个字,诗句拼音为:àng àng chūn xī dài yǔ hún,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
捣香筛辣入瓶盆,盎盎春溪带雨浑
收拾小山藏社瓮,招呼明月到芳樽。
酒材已遣门生致,菜把仍叨地主恩。
烂煮葵羹斟桂醑,风流可惜在蛮村
()
收拾:①整顿;拾掇。②维修;修补。
招呼:(动)①呼唤:大声~。②用语言或行动表示问候;招待:~客人。③吩咐;关照。④照料,照顾:~生意。
明月:1.明朗的月亮。2.指明珠。
门生:(名)学生。
地主:(名)①旧时农村中占有土地,自己不劳动,依靠出租土地剥削农民为主要生活来源的人。②指住在本地的主人(对外地来的客人而言):略尽~之宜。
风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。

《新酿桂酒》是苏轼所写的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
捣香筛辣入瓶盆,
盎盎春溪带雨浑。
收拾小山藏社瓮,
招呼明月到芳樽。
酒材已遣门生致,
菜把仍叨地主恩。
烂煮葵羹斟桂醑,
风流可惜在蛮村。

诗意:
这首诗词描述了苏轼在乡村酿制桂酒的情景。他首先将香料捣碎,辣味混入瓶盆之中。春天的溪水带着雨水汩汩流淌,使得整个酿酒过程充满生机与活力。他整理小山上的酒坛,将它们藏起来,准备酿制酒。他欢迎明月来到芳樽,为自己的酒坛增添一份诗意的氛围。酿酒的材料已经由门生们送来,菜肴也是地主的恩赐。他烹煮着新鲜的葵花羹,斟满了香气扑鼻的桂酒。然而,他对自己的风流与才情在偏远的乡村无人欣赏感到可惜。

赏析:
《新酿桂酒》这首诗词展现了苏轼在乡村生活中的情趣与酒文化。他以细腻的笔触描绘了酿酒的过程,将自然景色与酿酒的乐趣相融合。溪水带来的雨水象征着春天的丰收与希望,使得酿酒过程更加生动活泼。他以诗人的身份呼唤明月,使得整个酿酒场景充满浪漫与诗意。诗中提到的门生们以及地主的恩赐,展示了苏轼作为文人的社交与人脉,同时也凸显了酿酒活动的社交性质。

然而,诗的最后两句表达了苏轼对自己才情与风流的无奈。他身处偏远的蛮村,无法得到人们的赏识与欣赏。这种对自身价值的思考与自嘲,展现了苏轼在官场失意后的淡然心态。整首诗词通过描绘酿酒过程,展示了苏轼对生活的热爱与对自身境遇的反思,充满了诗人的情感与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。...

苏轼朗读
()