双阙夜未央

出自宋代苏轼的《感旧诗》,诗句共5个字,诗句拼音为:shuāng quē yè wèi yāng,诗句平仄:平平仄仄平。
床头枕驰道,双阙夜未央
车毂鸣枕中,客梦安得长。
新秋入梧叶,风雨惊洞房。
独行残月影,怅焉感初凉。
筮仕记怀远,谪居念黄冈。
一住三十年,此怀未始忘。
扣门呼阿同,安寝已太康。
青山映华发,归计三月粮。
我欲自汝阴,径上潼江章。
想见冰盘中,石蜜与柿霜。
怜子遇明主,忧患已再尝。
报国何时毕,我心久已降。
()
床头:亦作'床头'。坐榻或床铺的旁边。床的一端。
驰道双阙夜未央:夜未过半,在此央乃半夜之意
客梦安得:1.如何能得、怎能得。含有不可得的意思。2.岂可。如:“安得无礼”、“安得如此”。3.哪里能够得到。
梧叶风雨:(名)①风和雨:~无阻|~大作。②比喻艰难困苦:不经历~,怎么见彩虹?
洞房:(名)新婚夫妇住的房间。
独行:1.独自走路:踽踽~。2.固执己意以行事。3.志节高尚,不随俗浮沉。
残月影焉感初凉

《感旧诗》

床头枕驰道,双阙夜未央。
车毂鸣枕中,客梦安得长。
新秋入梧叶,风雨惊洞房。
独行残月影,怅焉感初凉。

筮仕记怀远,谪居念黄冈。
一住三十年,此怀未始忘。
扣门呼阿同,安寝已太康。
青山映华发,归计三月粮。

我欲自汝阴,径上潼江章。
想见冰盘中,石蜜与柿霜。
怜子遇明主,忧患已再尝。
报国何时毕,我心久已降。

诗词的中文译文:

《怀旧诗》

床头枕着长途奔驰的道路,双阙(指皇宫)的夜晚未曾结束。
车轮声在枕头中鸣响,旅客的梦境如何能长久。
新秋进入梧桐树的叶子,风雨惊动洞房。
独自行走,月光的影子下,感到初凉而感慨万千。

筮仕(指官吏)记起远方的思念,流放居住时忆起黄冈。
住在这里已经三十年,这份思念从未忘怀。
敲门呼唤阿同(指亲友),安睡已然太康(指康安)。
青山映照着华发的年华,回家计划着三个月的口粮。

我渴望自己从汝阴(地名)出发,径直走向潼江(地名)的篇章。
想象着在冰盘中看见石蜜和柿霜(指美味)。
怜惜儿子遇到明主(指贤明的统治者),忧患已经再度经历。
报效国家何时能够完成,我的心早已投降。

诗意和赏析:

这首诗是苏轼在宋代创作的一首怀旧之作。诗人通过描绘自己旅途劳顿的心情和对故国的思念,表达了对过去岁月的回忆和对国家命运的忧虑。

诗的前两句描述了诗人旅途劳顿的情景,床头枕着长途的道路,夜晚未曾结束。车轮声在枕头中鸣响,旅客的梦境无法长久。这里通过描绘诗人的旅途艰辛,表达了他对家的思念和对长时间离家的无奈。

接下来的几句描绘了秋天的景色和自己的孤独之感。新秋进入梧桐树的叶子,风雨惊动洞房。独自行走,月光下的影子,感到初凉而心生感慨。这里的秋景和孤独的形象,突出了诗人内心的孤独和对往事的思念。

随后的几句表达了诗人对故乡和亲友的思念。诗人记起远方的思念,流放居住时忆起黄冈。住在这里已经三十年,这份思念从未忘怀。他渴望能够回到故乡,敲门呼唤亲友,心安理得地休息。同时,他也对家乡的青山、华发的年华以及回家计划的细节产生了温馨的幻想。

最后几句表达了诗人对国家命运的忧虑和对个人报国的期望。诗人渴望能够为国家尽忠,但他思考着何时能够完成这个报国的使命,他的心早已对国家忠诚和投降。

整首诗以怀旧之情为主线,通过对旅途艰辛、孤独寂寞、思乡忧国的描绘,表达了诗人对逝去时光的怀恋和对家国命运的思考。诗中运用了自然景物的描绘和个人情感的抒发,展示了苏轼独特的诗境和对人生、国家的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。...

苏轼朗读
()