只恐掉头难久住

出自宋代苏轼的《和孔君亮郎中见赠》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ kǒng diào tóu nán jiǔ zhù,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
偶对先生尽一樽,醉看万物汹崩奔。
优游共我聊卒岁,肮脏如君合倚门。
只恐掉头难久住,应须倾盖便深论。
固知严胜风流在,又见长身十世孙。
(戣,字君严;戡,字君胜。
退之志其墓云:孔子世卅八,吾见其孙,白面长身。
今君亮四十八世矣。
()
先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。
万物:(名)宇宙间的一切事物。
优游:1.生活悠闲:~岁月。~自得。2.悠闲游乐:~林下。
卒岁:卒岁zúsuì∶度过一年聊以卒岁∶全年卒岁之收,不过亩四石。
肮脏:①不干净。②比喻人的思想丑恶、卑鄙。
君合倚门:《战国策.齐策六》:'王孙贾年十五,事闵王。王出走,失王之处。其母曰:'女朝出而晩来,则吾倚门而望;女暮出而不还,则吾倚闾而望。''后因以'倚门'或'倚闾'谓父母望子归来之心殷切。靠着门。旧指妓女接客。
掉头:1.(人)转回头:~一看,果然是他。他掉过头去,装作没看见。2.(车、船等)转成相反的方向:~车。胡同太窄,车子掉不了头。也作调头。3.摇头。4.断头,表示杀头或犯了死罪。
应须固知风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。
长身

《和孔君亮郎中见赠》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
偶然与孔君亮郎中相聚,我尽情地喝了一杯酒,陶醉中观赏万物的汹涌奔流。我们一起闲适地度过了这一年,你与我并肩而坐,像是倚在门旁的老友一样亲切。只是担心我们的分别会来得太快,所以应该倾诉心中的想法。我深知你的才华风流在世间闻名,而且还看到了你高大的身材,宛如孔子的第十世孙。

诗意:
这首诗以苏轼与孔君亮郎中的相聚为背景,表达了作者对友谊的珍视和对孔君亮郎中的赞赏之情。诗中描绘了他们在醉酒的状态下观赏世界万物的景象,以及他们轻松愉快地共度岁月的场景。作者通过对孔君亮郎中的赞美,展示了对其才华和品德的敬佩和认可。

赏析:
这首诗词以畅饮的场景作为开场,通过描绘作者与孔君亮郎中一同喝酒、欣赏世界的景象,展示了作者与朋友共度时光的快乐。诗中运用了形象生动的词语,如"万物汹崩奔",给人一种热烈奔放的感觉。接着,作者表达了对友谊的担忧,担心分别的到来会让他们无法继续长久地相聚。随后,他赞美了孔君亮郎中的才华和风流,特别提到了他高大的身材,将其与孔子的第十世孙相联系,显示了对其的高度评价。

整首诗词流畅自然,情感真挚,表达了作者对友谊和才华的赞美之情。通过描绘酒宴与友人共度的场景,以及对孔君亮郎中的赞美,诗歌传递了一种友情和人际关系的温暖和美好。同时,作品中也透露出对时光流转、别离不舍的思考,给人以深刻的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。...

苏轼朗读
()