忠信可与友

出自宋代苏轼的《和陶拟古九首》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng xìn kě yǔ yǒu,诗句平仄:平仄仄仄仄。
客居远林薄,依墙种杨柳。
归期未可必,成阴定非久。
邑中有佳士,忠信可与友
相逢话禅寂,落日共杯酒。
艰难本何求,缓急肯相负。
故人在万里,不复为薄厚。
米尽鬻衣裳,时劳问无有。
()
林薄忠信:忠诚信实。
禅寂:佛教语。释家以寂灭为宗旨,故谓思虑寂静为禅寂。谓坐禅习定。
落日:(名)夕阳:~余晖。
艰难:(形)艰辛而困难:生活~。
何求相负故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
薄厚:物体的厚薄。
衣裳:(口)(名)衣服。
劳问无有

《和陶拟古九首》是苏轼的一首诗,诗意表达了在远离故乡的客居生活中,面对艰难和孤独,苏轼与志同道合的朋友相聚、共饮,以及对人情世故的思考。

诗词的中文译文如下:
客居远林薄,依墙种杨柳。
归期未可必,成阴定非久。
邑中有佳士,忠信可与友。
相逢话禅寂,落日共杯酒。
艰难本何求,缓急肯相负。
故人在万里,不复为薄厚。
米尽鬻衣裳,时劳问无有。

诗意和赏析:
这首诗描述了苏轼客居他乡的景况。他在远离家乡的林中,种植着杨柳,这是一种寓意春天和生机的植物,同时也象征着他对故乡的思念。然而,他对于回家的时间没有把握,不知道何时能够归去,暂时的寄居势必不会太久。

诗中提到了那里有一些优秀的人,他们忠诚可靠,可以作为朋友相交。苏轼和这些志同道合的人相遇时,会一起谈论禅宗的寂静,共同品味着落日时分的美景,共饮杯中之酒。这种相聚和交流给予了苏轼一些安慰和慰藉。

诗的后半部分表达了苏轼对于生活中的艰难和困扰的思考。他认为人生的艰难并非来自外部,而是源自内心的追求。他在这种压力下,希望能够得到他人的理解和支持,愿意与他人共同分担困境。

最后两句诗中,苏轼提到了他的故人在万里之外,但他们之间的情感仍然深厚,没有因为距离而变得淡薄。苏轼表示,就算米饭吃尽了,他也愿意卖掉自己的衣裳,以求解决生活中的困难。然而,他发现时常劳累却得不到任何回报。

整首诗通过描绘苏轼在客居他乡的生活中的心境,表达了他对于友情、生活艰难和故乡思念的感慨。诗中的意境清新自然,情感真挚,展现了苏轼独特的文学才华和对人生的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。...

苏轼朗读
()