操戈遗孽尚萧墙

出自明代尹耕的《秋兴八首》,诗句共7个字,诗句拼音为:cāo gē yí niè shàng xiāo qiáng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
十万鸣弦报吉囊,野心狼子是花当。
连姻故自轻中国,分道频看入汉疆。
推毂丈人空肉食,操戈遗孽尚萧墙
不应千羽修文日,岁岁三关有战场。
¤
()
野心:(名)对领土、权力或名利的大而非分的欲望:~家|~勃勃。
狼子推毂:1.推着车子前进。指古代帝王任命将帅时隆重的礼遇。2.推动;协助。3.比喻推举人才。
丈人:岳父,妻子的父亲。
肉食:肉食ròushí以肉为食。或指肉类食品。古代高官厚爵者以食肉为常,故用肉食者称享有厚禄的官员肉食者鄙,未能远谋。——《左传·庄公十年》肉食ròushí以肉类为食物;吃荤肉食动物
操戈:执戈。拿起武器。引申为交战。喻相互攻击。
遗孽:指残馀的坏分子或恶势力。后代;后裔。留下的罪孽。
萧墙:(书)(名)照壁。比喻内部:祸起~。
不应:不回应。不须、不该。不是、过失。不知。
千羽战场:(名)两军交战的地方:上~|商场如~。

《秋兴八首》是明代尹耕的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《秋兴八首》

十万鸣弦报吉囊,
野心狼子是花当。
连姻故自轻中国,
分道频看入汉疆。
推毂丈人空肉食,
操戈遗孽尚萧墙。
不应千羽修文日,
岁岁三关有战场。

译文:
十万弦鸣吉祥之音,
野心狼子将花为当。
连姻关系使中国自轻,
分道多次观望汉疆。
推动车的丈人空有肉食,
手持戈的遗孽仍在荒凉的城墙上。
不应该千羽修饰文辞的日子,
年复一年三关仍有战场。

诗意:
这首诗词通过描绘秋天的景象和一些隐喻,表达了作者对当时政治和社会状况的思考和忧虑。诗中提到的吉囊和弦鸣是象征吉祥的符号,但作者却将其与野心和狼子联系在一起,暗示着权力的滥用和野心勃勃的政治家。作者认为,由于连姻关系(指政治联姻)的存在,中国自己轻视自己,频繁地观望汉疆(指对外扩张)。诗中还提到了推车的丈人和手持戈的遗孽,暗指当时社会上的贪官污吏和战乱的残余。最后两句表达了作者的愤慨,认为修辞华丽的文人们不应该只是空谈,而是应当关注现实中的战争和冲突。

赏析:
《秋兴八首》以简洁的语言表达了作者对当时社会和政治现象的批判和忧虑。通过运用隐喻和象征,在描绘秋天景象的同时,呈现出社会的冷酷和政治的黑暗。作者对连姻关系和对外扩张的看法,以及对贪官污吏和战乱的谴责,都体现了他对社会道德和国家命运的关切。整首诗语言简练,意象鲜明,表达了明代社会的一些矛盾和问题,具有较高的艺术价值和时代意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考