江流难挽几伤情

出自明代西白禅师的《次韵李希颜同知登吴山有惑》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng liú nán wǎn jǐ shāng qíng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
凤舞龙飞运已更,江流难挽几伤情
荒陵鸟雀声如怨,故国风云气不平。
冠盖偶然寻胜地,旌旗且莫指边城。
登高别醉黄花酒,更拟重阳一日晴。
()
伤情:伤情shāngqíng∶伤势观察伤情∶伤感
故国:(书)(名)①古国。②祖国或故乡:此信到时,正值~新年。
风云:(名)风和云,比喻不断变幻动荡的局势:~莫测|国际~。
气不平冠盖:(名)官员穿戴的服饰和乘坐的车辆,借指官吏:~如云(形容集会的官员很多)。
胜地:著名的景色宜人的地方。
旌旗:(名)泛指各种旗帜:~飘扬。
边城:(名)离国界线近的城市。
登高:1.升至高处。2.指农历九月初九日登高的风俗。3.指农历正月初七和十五日登高的风俗。4.锦的别名。

《次韵李希颜同知登吴山有惑》是明代西白禅师创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

凤舞龙飞运已更,
江流难挽几伤情。
荒陵鸟雀声如怨,
故国风云气不平。

中文译文:
凤凰翩翩起舞,龙腾飞腾的命运已经改变,
江水奔流,很难挽回几分伤感。
荒山荒陵上,鸟雀的声音充满怨恨,
故国的风云依旧不平静。

诗意:
这首诗词表达了诗人对于时局和故国命运的担忧和不满。凤凰和龙象征着吉祥和权势,但此刻它们的运势已经改变,预示着国家的衰败和动荡。江水奔流不息,象征着时间的推移和命运的无法挽回。荒山荒陵上鸟雀的怨声,反映了国家民众的痛苦和不满情绪。整首诗抒发了诗人对于故国风云不顺的忧虑和对于时局的不满。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对于时局和国家命运的担忧之情。诗人通过凤凰、龙、江水和鸟雀等象征性的意象,展现了国家的衰败和社会的动荡。诗中的凤凰和龙原本象征着国家的繁荣和权势,但它们的运势已经改变,凤凰不再舞动,龙不再飞腾,这暗示着国家的命运逆转。江水象征着时间的流逝和无法挽回的命运,而荒山荒陵上鸟雀的怨声则表达了民众对于困苦和不平的怨愤之情。

整首诗情绪沉郁,语言简练,形象生动。通过几个富有象征意义的意象,诗人巧妙地表达了自己对于时局的忧虑和对于国家命运的不满。这首诗词以简洁的语言传递了强烈的情感,具有较高的艺术性和思想性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考