形影萧然在帝京

出自明代王鸿儒的《京华秋兴(三首)》,诗句共7个字,诗句拼音为:xíng yǐng xiāo rán zài dì jīng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
病怜归计苦难成,形影萧然在帝京
中世功名殊不易,残年去就自须轻。
宝符临代胡应遁,玉马朝周客已盈。
未睹金根还紫禁,菊花何意向人明。
¤
()
苦难:(名)痛苦和灾难:受尽了~。[近]磨难。[反]幸福。
形影:形影xíngyǐng[ofanobjectformandshadow]∶物体和身影形影不离[aperson'ssillouette]∶身体的影子她的形影不时地出现在他的脑海中。
帝京:帝都;京都。
不易:1.艰难,不容易。2.不改变;3.不更换。贫穷。
残年:(名)①指人到了晚年。②一年将尽。
自须轻符临紫禁菊花:植物名。菊科,多年生宿根性草花。品种极多。叶互生,柄短,色泽浓绿,叶缘有缺刻和锯齿。茎端分枝,生头状花序,花冠有舌状、筒状、丝状等,花色丰富,有红、黄、白、紫等,一般为黄色。也称为「黄花」、「九花」、「日精」、「延龄客」。

《京华秋兴(三首)》是明代诗人王鸿儒的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

病怜归计苦难成,
形影萧然在帝京。
中世功名殊不易,
残年去就自须轻。

宝符临代胡应遁,
玉马朝周客已盈。
未睹金根还紫禁,
菊花何意向人明。

中文译文:
病痛使得我的归家计划变得困难,我身影孤独地在京城里徘徊。
功名在中年之后变得异常艰难,我已进入残年,离开也须轻松。
宝符已经临到这个时代,胡人应该遁去;玉马已经成为周朝的客人,数量已经充足。
我还没有看到金根(指皇帝)回到紫禁城,菊花开放向人们传递何意?

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者在明代京城的秋天的心境和对时代变迁的感慨。诗人自述身患病痛,使得他原本计划回家的愿望变得困难。他形容自己在京城中孤独地徘徊,形影萧然。诗人通过自己的亲身经历,表达了中年之后功名难求的艰难境地以及进入残年后离开世俗喧嚣的心愿。

诗中提到了宝符临到这个时代,胡人应该遁去。这里宝符和胡人都是指明朝的皇位和外族。诗人暗示明朝的朝廷已经衰落,而外族即将来临。玉马朝周客已盈,暗指玉马(指明代的高级官员)已经进入周朝(指外族的入侵),数量已经充足。这句诗意味着明朝的中央政权已经失去了统治的力量,外族开始崛起。

最后两句诗提到了金根和紫禁城,表达了诗人对皇权的思考。金根是指皇帝,紫禁城是指皇帝的居所。诗人表示自己还没有看到金根回到紫禁城,暗示着明朝的政权未能恢复,社会秩序仍未恢复正常。而菊花开放向人们传递何意,表达了诗人对时代变迁的疑惑和对未来的思考。

整首诗抒发了诗人对明代社会动荡不安的感受和对个人命运的思考。通过描述自身的病痛和对时代变迁的观察,诗人表达了对功名富贵的追求的颇为淡漠的态度,更关注个人内心的宁静和对社会现实的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王鸿儒

王鸿儒(1459-1519),字懋学,别号凝斋,明·南阳府(今河南省南阳县)人。少小聪慧,敏悟绝人,家贫为府书佐。书法欧、颜,作字端劲有古法。成化二十三年(1487年)中进士,授南京户部主事,出为山西提学佥事,进副使,官至户部尚书。明朝前、中期著名诗人、政治家、文学家、书法家。...

王鸿儒朗读
()