湖南宾客总知名

出自明代王鏊的《送戚时望佥宪之湖广》,诗句共7个字,诗句拼音为:hú nán bīn kè zǒng zhī míng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
逢君未久送君行,十载同窗几日情。
平狱旧推于定国,按刑新过汉阳城。
雁回千里书须寄,春到三湘草自生。
收拾楚材归药笼,湖南宾客总知名
()
同窗:(动)同在一块学习:~数载,分别时方感友谊的珍贵。②(名)指同学:他们是我幼年的~。
平狱雁回三湘:湖南湘乡﹑湘潭﹑湘阴(或湘源),合称三湘。见《太平寰宇记.江南西道十四.全州》。但古人诗文中的三湘,多泛指湘江流域及洞庭湖地区。
自生:自生是汉语词语,拼音是zì shēng,意思是一个文化术语。
收拾:①整顿;拾掇。②维修;修补。
药笼宾客:(名)客人的总称:~盈门|大宴~。[近]客人。[反]主人。
知名:(形)著名;有名(多用于人):海内~|~人士。[反]无名。

诗词:《送戚时望佥宪之湖广》
朝代:明代
作者:王鏊

逢君未久送君行,
十载同窗几日情。
平狱旧推于定国,
按刑新过汉阳城。
雁回千里书须寄,
春到三湘草自生。
收拾楚材归药笼,
湖南宾客总知名。

中文译文:
刚刚与你相逢就要送你远行,
我们同窗十年,情谊虽然短暂。
过去你曾在平狱中为定国尽心,
如今你以新的职责赴汉阳城。
我将书信寄给你,让雁飞千里,
春天来到三湘地,草木自然生长。
你整理好楚地的才能回归药笼,
湖南的宾客们都知道你的名声。

诗意和赏析:
这首诗是明代王鏊为了送别戚时望佥宪(官职)前往湖广(湖南、湖北)而作。诗人表达了对友情的珍重和对朋友职责使命的赞赏。

首先,诗人提到与戚时望相逢的时间并不长,却要送别他远行,暗示着他们的友情虽短暂,但内心深厚。十年的同窗之情在短短几天内得到了充分的体现。

其次,诗人赞扬了戚时望在平狱中为国家尽心尽力的事迹,称其为"平狱旧推于定国",表达了对他的敬佩和认可。现在,戚时望即将前往汉阳城,继续履行新的职责,"按刑新过汉阳城",这也体现了他的责任感和使命感。

诗中的两句"雁回千里书须寄,春到三湘草自生"表达了诗人将书信托付给飞翔的雁鸟,传达对戚时望的思念之情。随着春天的到来,三湘地的草木自然生长,暗示着美好的未来和希望。

最后两句"收拾楚材归药笼,湖南宾客总知名"以楚地才华归来的形象,形容戚时望回到湖南后,必将受到宾客们的赞誉和认可。楚材指楚地的人才,药笼则象征着戚时望将会发挥自己的才能和作为。

整首诗表达了对友情的珍视、对朋友的赞赏和对未来的期待,同时也展现了诗人对戚时望的祝福和送别之情。通过对友情和职责的描绘,诗人展现了人与人之间的情感纽带和朋友间的深厚情谊。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王鏊

王鏊(1450—1524)明代名臣、文学家。字济之,号守溪,晚号拙叟,学者称震泽先生,汉族,吴县(今江苏苏州)人。十六岁时国子监诸生即传诵其文,成化十一年进士。授编修,弘治时历侍讲学士,充讲官,擢吏部右侍郎,正德初进户部尚书、文渊阁大学士。博学有识鉴,有《姑苏志》、《震泽集》、《震泽长语》。...

王鏊朗读
()