却喜频回长者车

出自明代孙七政的《寄怀禹锡阿咸侨寓百花洲上》,诗句共7个字,诗句拼音为:què xǐ pín huí zhǎng zhě chē,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
萧然穷巷一茅庐,却喜频回长者车
避地不忘梅福隐,移家还傍伯通居。
春风洲上花犹发,夜月门前柳自疏。
若忆嗣宗长啸处,岂堪回首重踟躇。
()
穷巷:冷僻简陋的小巷。犹穷乡。
茅庐:(名)草屋,屋顶用草苫盖的房子。
频回长者:(名)①年纪大、辈分高的人。②年高而有德望的人:忠厚~。
避地不忘夜月回首:(书)(动)①把头转向后方(看)。②回顾过去。[近]回忆。[反]展望。
踟躇:1.解释为形容慢慢的走,同踯躅。2.徘徊不前的样子;缓行的样子。

《寄怀禹锡阿咸侨寓百花洲上》是明代孙七政创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

萧然穷巷一茅庐,
孤寂的巷子里有一座简陋的茅草屋,
却喜频回长者车。
但是我却喜欢频繁地乘坐长者赐予的马车。

避地不忘梅福隐,
离开家乡却不忘记梅福隐,
移家还傍伯通居。
迁居之后仍靠近伯通的住所。

春风洲上花犹发,
春风吹过洲上,花儿依然盛开,
夜月门前柳自疏。
夜晚的月光下,门前的柳树自由地摇曳。

若忆嗣宗长啸处,
如果回忆起嗣宗长啸的地方,
岂堪回首重踟躇。
怎能回头再次犹豫不决呢。

诗词的诗意表达了诗人孙七政在离开家乡后的思乡之情。他住在一个贫穷的巷子里,但却喜欢乘坐长者赐予的马车,这表明他对家乡的思念和渴望。他离开家乡,但心中始终怀念梅福隐,表现了对故乡的深情和留恋。他移居之后,选择住在伯通的附近,可能是因为伯通是他的朋友或者有某种情感纽带。诗中描绘了春风吹过洲上花儿盛开的景象,以及夜晚月光下门前柳树摇曳的美景,表现了自然的美好和宁静。最后两句诗表达了对嗣宗长啸之地的回忆,但也暗示了不愿回头的决心。

整首诗词以简洁的语言表达了诗人对家乡的思念和对自然的赞美,同时也流露出一种坚定向前的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考