何因得似闲鸥鸟

出自明代沈应的《楚江秋晓图》,诗句共7个字,诗句拼音为:hé yīn dé shì xián ōu niǎo,诗句平仄:平平平仄平平仄。
曾记蒹葭水庙东,客心争渡晓鸡中。
平芜落月三湘路,千里孤舟一雁风。
别去乡关犹在梦,老来江海尚飘蓬。
何因得似闲鸥鸟,两两沙边睡正浓。
()
客心争渡平芜乡关:乡关xiāngguān[birthplace;hometown;one'snativelandplace]故乡日暮乡关。——唐·崔颢《黄鹤楼》
飘蓬:1.飘飞的蓬草。2.比喻漂泊或漂泊的人。3.飘垂蓬松。
得似鸥鸟正浓

《楚江秋晓图》是明代诗人沈应所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

曾记蒹葭水庙东,
在往日里,我曾在蒹葭水庙东边,
客心争渡晓鸡中。
旅人们的心意争相渡过晨鸡叫醒的时刻。

平芜落月三湘路,
平坦的原野上月亮落下,
这是通往三湘的路。
千里孤舟一雁风。
千里之外,一艘孤独的小船随风漂流。

别去乡关犹在梦,
和故乡的关口告别仍然在梦中,
老来江海尚飘蓬。
年老之后,我仍然在江海间漂泊。

何因得似闲鸥鸟,
为何会像自由自在的鸥鸟一样,
两两沙边睡正浓。
它们成双成对地在沙滩上熟睡。

这首诗词描绘了秋天的楚江景色,以及诗人的旅行心境和对自由的向往。诗人回忆起过去在蒹葭水庙东边的经历,描绘了旅人们在清晨争相渡过江河的情景。他描述了平坦的原野上月亮的落下,以及孤舟漂流的景象,表达了远离故乡的孤独和漂泊。然而,诗人依然怀念家乡,希望能够像自由的鸥鸟一样,自在地生活在沙滩上。整首诗词通过对景物的描绘和诗人内心的感受,表达了对自由和安宁的向往,以及对家乡的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考