春风前殿想鸣鸾

出自明代沈氏的《寄兄》,诗句共7个字,诗句拼音为:chūn fēng qián diàn xiǎng míng luán,诗句平仄:平平平仄仄平平。
疏明星斗夜阑珊,玉貌花容列女官。
风递凤凰天乐近,雪残鹊嵒晓楼寒。
昭仪引驾临丹扆,尚寝薰炉爇紫檀。
肃肃六宫悬象魏,春风前殿想鸣鸾
()
明星:(名)①古书上指金星。②称有名的演员、运动员等。
阑珊:(书)(动)衰残;将尽:春意~|灯火~。
紫檀:木名。常绿乔木,木材坚实,紫红色,可做贵重家具、乐器或美术品。晋崔豹《古今注·草木》:“紫旃木,出扶南,色紫,亦谓之紫檀。”唐张彦远《历代名画记·论装背褾轴》:“故贞观、开元中,内府图书,一例用白檀身,紫檀首,紫罗褾织成带,以为官画之褾。”《红楼梦》第三回:“当地放着一个紫檀架子大理石屏风。”
春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
前殿:正殿。

《寄兄》是一首明代的诗词,作者是沈氏。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
疏明星斗夜阑珊,
玉貌花容列女官。
风递凤凰天乐近,
雪残鹊嵒晓楼寒。
昭仪引驾临丹扆,
尚寝薰炉爇紫檀。
肃肃六宫悬象魏,
春风前殿想鸣鸾。

诗意:
这首诗词描绘了宫廷中华丽而典雅的景象。明亮的星斗疏疏落落地闪烁,夜晚的天空显得有些朦胧。女官们的容貌如玉一般美丽,娇柔的容颜在花丛中竞相绽放。微风将凤凰的天乐传递到近处,夜晚的楼阁中依然寒冷,只有鹊鸟的脚印在残雪中留下痕迹。昭仪引驾驶车临到丹扆(皇宫的大门),然后进入宫殿内部。宫中的薰炉燃烧着紫檀木,散发出浓郁的香气。整个宫廷庄严肃穆,仿佛悬挂着魏国的神圣象征。在春风中,人们期待着皇宫前殿的鸣鸾之声,预示着吉祥和繁荣。

赏析:
这首诗词以华丽的描写展现了明代宫廷的辉煌景象。作者通过对星斗、女官、风、雪、昭仪、薰炉等元素的描绘,创造了一幅富有视觉和感官的画面。诗中所用的比喻和象征意义,增添了诗词的艺术性和深度。诗人通过对宫廷生活的描写,表达了对宫廷繁荣和吉祥的祝愿,展现了对君主权威的敬仰和向往。整首诗词气势恢弘,氛围庄严,给人一种肃穆而神圣的感觉,展示了明代宫廷文化的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考