腊醅缸面渐溶溶

出自明代钱谦贞的《岁暮书斋即事次夕公韵四首》,诗句共7个字,诗句拼音为:là pēi gāng miàn jiàn róng róng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
挥戈无力驻残冬,有客孤吟百事慵。
砚水破坚余滴沥,笔花开冻任蓬茸。
文心老愧残江锦,诗律人多好叶龙。
卒岁优游差自遣,腊醅缸面渐溶溶
¤
()
无力,残冬,百事,花开,蓬茸,文心,诗律,多好,卒岁,优游,自遣

《岁暮书斋即事次夕公韵四首》是明代钱谦贞创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

挥戈无力驻残冬,
挥舞战斧已乏力量停留在寒冬之中,
Have no strength to brandish the sword, lingering in the late winter,

有客孤吟百事慵。
有客人孤独吟咏,对百事漠不关心。
A guest lonesomely chants, indifferent to worldly affairs.

砚水破坚余滴沥,
砚水已冻,砚台上的水滴慢慢流淌,
The inkstone's water freezes, drops of water slowly dripping,

笔花开冻任蓬茸。
笔端的墨花在冰冻中任意盛开。
Ink flowers bloom amidst the frost.

文心老愧残江锦,
文心(指作者的才情)感到羞愧,觉得自己写的诗文像是残缺的江南锦绣,
The writer's heart feels ashamed, as if his poems are incomplete compared to the beautiful brocade of the southern river,

诗律人多好叶龙。
而其他人的诗律多像是华丽的叶子,像是一条巨龙。
While others' poetic style resembles splendid leaves, like a majestic dragon.

卒岁优游差自遣,
年末时光里,游玩失意,只能自我调遣,
The end of the year brings disappointment in leisure, only self-adjustment is left,

腊醅缸面渐溶溶。
冬日里的酒和面粉逐渐熔化。
The winter wine and dough slowly dissolve.

这首诗词以岁暮时光为背景,描绘了作者在书斋中的心境。作者以挥戈无力、有客孤吟的形象展示了自己在年末时的倦怠和孤寂。砚水破冰、笔花开冻则寓意着在寒冷的环境里仍然有着文学的生机和创作的冲动。

诗中的"文心老愧残江锦,诗律人多好叶龙"表达了作者对自己才华的自我反省,感到自己的文学成就不及他人。最后两句"卒岁优游差自遣,腊醅缸面渐溶溶"则通过描绘年末的闲适生活,展示了作者对自我调适和对温暖的期盼。

这首诗词以简洁的语言和生动的意象表达了作者对岁末时光的感慨和思考,展示了明代文人的情感和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

钱谦贞

钱谦贞,明末藏书家、刻书家。字履之,号耐翁。常熟(今属江苏)人。钱谦益从祖弟。早谢举子业,唯喜藏书,与冯舒等藏家多所酬唱并往借古籍。曾建“怀古堂”以奉养老母,作“竹深堂”、“未学庵”为藏书楼,校雠不断,书签横列。仿唐陆龟蒙,明窗棐几,丹黄点勘不辍;效宋赵明诚,金石翰墨,金石彝鼎环列。明亡入清后,以坎坷未得志而卒。抄本有李群玉《唐风集》、李益《李君虞诗集》、方干《元英集》等,所抄书格纸版心有“竹深堂”三字。藏书印有“钱履之读书记”、“竹深堂”等。子钱孙保,藏书亦富。著作有《未学庵诗稿》。...

钱谦贞朗读
()