宾馆有田多种秫

出自明代米云卿的《赠张慎伯居士》,诗句共7个字,诗句拼音为:bīn guǎn yǒu tián duō zhǒng shú,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
梅竹萧萧旧隐居,却依双树结精庐。
方酬南岳高僧偈,未答东山太傅书。
宾馆有田多种秫,柴门临水不为渔。
春风日日闲花落,三径无人自扫除。
()
萧萧:1.形容马嘶鸣声2.[头发]花白稀疏的样子3.冷落凄清的样子。
双树:娑罗双树。也称双林。为释迦牟尼入灭之处。
高僧:高僧gāosēng道行修炼达到较高水平的僧侣
太傅:职官名。三公之一,位次太师而在太保之上。职在辅助皇帝,使无过失。
宾馆:(名)官方招待来宾住宿、休息的馆舍,现指较大且设施好的旅馆。[近]旅店。
有田柴门:1.用柴木做的门。言其简陋。2.代指贫寒之家;陋室。3.犹杜门,闭门。
临水扫除:①清理掉脏东西。②消除前进道路上的障碍物。

《赠张慎伯居士》是明代诗人米云卿所创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

梅竹萧萧旧隐居,
却依双树结精庐。
方酬南岳高僧偈,
未答东山太傅书。
宾馆有田多种秫,
柴门临水不为渔。
春风日日闲花落,
三径无人自扫除。

中文译文:
梅竹声声地吹拂着古老的隐居,
却依靠着双树搭建起精致的小屋。
刚回应了南岳的高僧的诗句,
却还未回复东山的太傅的书信。
在客栈里有一片田地,多种着秫米,
门前的柴门临水,却不以捕鱼为生。
春风一天天地吹拂,花儿飘落,
三条小径无人自己清扫。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一位隐居者的生活情景。诗人通过描写梅花和竹子的声音,营造出宁静而幽雅的隐居环境。双树结精庐,显示了隐士对自然的依赖和对简朴生活的追求。

诗中提到了南岳的高僧和东山的太傅,暗示着诗人与文人墨客的交往。他与南岳的高僧交流诗句,但还未能回复东山太傅的书信,表现出他在隐居的同时,与外界保持一定的联系和交流。

诗中的宾馆有田地多种秫,柴门临水不为渔,表现了隐居者的自给自足和超脱尘世的态度。他虽然居住在临水的地方,但却不以捕鱼为生,更注重内心的宁静和修养。

诗的最后两句描绘了春风吹拂下花儿的飘落,三条小径无人打扫的景象。这种荒凉和静谧的景象,进一步强调了隐居者独处的状态和对尘世的超脱。

整首诗以简洁而清新的语言描绘了隐居者的生活境界,表达了对自然、对心灵的追求和对繁杂世事的超然态度。通过对隐居者生活的描绘,诗人传达了对宁静、自由和内心净化的渴望,体现了明代文人的隐逸情怀和对人生境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考