言念君子

出自明代梅守箕的《送潘景升北游八首》,诗句共4个字,诗句拼音为:yán niàn jūn zǐ,诗句平仄:平仄平仄。
高鹜远眄,至彼朔方。
烟尘野合,关塞悠长。
接流浣海,托邻毡乡。
悲笳夜呼,春草旦黄。
坚冰蔽道,车顿马伤。
言念君子,忧思不忘。
¤
()
朔方:北方。
烟尘:(名)①烟雾和尘埃:~滚滚。②烽烟和战场上扬起的尘土,指战火:~四起。③(书)指人烟稠密的地方:地处偏僻,绝少~。
野合:野合yěhé指不合礼教的婚姻;男女苟合野合yěhé非法性交
悠长:(形)久远;漫长:~的岁月|~的声音划破了夜空。
托邻春草:春天的草。喻卑微。药草名。又名莽草。《尔雅.释草》:'葞﹐春草。'邢昺疏:'药草也……莽草一名葞﹐一名春草。'一说﹐'春草'为白微的别名。参阅明李时珍《本草纲目.草二.白微》。
坚冰:意思是喻积过成祸,困难重重。
蔽道马伤君子:(名)古代指地位高的人,后来指人格高尚的人:正人~。[反]小人。
忧思:意思是忧虑,忧愁的思绪。
不忘

诗词:《送潘景升北游八首》

高鹜远眄,至彼朔方。
烟尘野合,关塞悠长。
接流浣海,托邻毡乡。
悲笳夜呼,春草旦黄。
坚冰蔽道,车顿马伤。
言念君子,忧思不忘。

中文译文:
高鹜远远眺望,到达那边的朔方。
烟尘在野外汇合,关塞漫长。
接连流水浣洗海,寄托于邻近的毡乡。
悲伤的笳声在夜晚呼唤,春草渐渐变黄。
坚冰覆盖道路,车马颠簸受伤。
言语中怀念君子,忧思不会忘却。

诗意和赏析:
这首诗是明代梅守箕所作,题目是《送潘景升北游八首》。诗人通过描绘景物和抒发情感,表达了对友人潘景升北上的送别之情。

诗的开头,诗人站在高处,远远地眺望着朔方的地方,意味着潘景升的旅途遥远。

接着,诗人描述了野外翻腾的烟尘,关塞的漫长。这里可以理解为潘景升北上途中所经历的艰险和边塞地区的荒凉。

然后,诗人提到了流水汇入大海的景象,表达了对潘景升北上后能够在附近的家乡得到关照和托付的愿望。

接下来,诗人描绘了夜晚悲伤的笳声,春草渐渐变黄。这里可以理解为诗人对潘景升离别的悲伤和对春光渐渐消逝的感慨。

最后,诗人描述了坚冰覆盖的道路,车马颠簸受伤,表达了对潘景升北上旅途的艰辛和困难。

诗的结尾,诗人言念君子,表达了对潘景升的思念之情,表明自己对友人的忧虑和关心将永远不会忘记。

整首诗通过描绘自然景物和抒发情感,表达了诗人对离别友人的思念和关切,展现了友情的深厚和忠诚。同时,诗中也融入了对旅途艰辛和边塞环境的描绘,增加了诗的意境和情感的厚重感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考