不到妾不知

出自明代刘仁本的《戍妇吟》,诗句共5个字,诗句拼音为:bú dào qiè bù zhī,诗句平仄:平仄仄仄平。
夫君在边戍,妾身守孤帏。
欲往备纫栉,不如频寄衣。
衣到恐迟迟,不到妾不知
欲知衣到无,明年鸿雁归。
¤
()
夫君:旧时妻对夫的尊敬亲爱称呼。
妾身孤帏不如:表示前面提到的人或事物比不上后面所说的:走路~骑车快。论手巧,大家都~他。天时不如地利。——《孟子·公孙丑下》
不到:1.不足,少于。2.未到;不出席或未出席。3.不周到。4.不料。5.不至于,不会。6.不至、不及。
不知:不知道、不明白。
鸿雁:(名)①鸟,羽毛紫褐色,股部白色,群居在水边,飞时一般排列成行。也叫大雁。②(书)比喻书信。

《戍妇吟》是明代刘仁本创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:

夫君在边戍,
妾身守孤帏。
欲往备纫栉,
不如频寄衣。

衣到恐迟迟,
不到妾不知。
欲知衣到无,
明年鸿雁归。

诗意和赏析:

这首诗词写的是一个在边境守望的妇人的思念之情。诗中的妇人是一个戍妇,她的丈夫在边境戍守,而她则守在孤独的帷幕之中。她渴望着去为丈夫备纫梳子,但她觉得频繁地寄送衣物比备纫梳子更为实际。

诗中表达了妇人对丈夫的思念之情。她担心寄送的衣物会迟迟未到,而自己却无法得知。她渴望知道是否衣物已经送到,但只能等到明年雁群归来,这时她才能知道是否收到了丈夫的消息。

这首诗词通过简洁明快的语言,表达了戍妇在边境守望时的孤独和思念之情。通过描述妇人渴望收到丈夫的来信或衣物,诗人描绘了妇人的坚强和忍耐,同时也展示了戍守边关的艰辛和妇人对丈夫的深厚感情。整首诗以简短的文字勾勒出了戍妇的心境,给人以深深的思考和感动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘仁本

刘仁本(?―1368年),字德元,号羽庭,羽山人。元代黄岩四位进士之一,授江浙行省左右司郎中。至正十四年(1354),方国珍统辖台温,刘仁本应聘为幕僚,辅助方国珍创立基业。受命在庆元(今宁波)、定海、奉化兴儒学,修上虞石塘,建路桥石桥,办黄岩文献书院,修杜范祠。至正二十年,刘在余姚龙泉山仿兰亭建雩咏亭,三月三日,邀瓯越名士赵俶、朱右、谢理等42人,举办“续兰亭会”,作《续兰亭序》,刻成诗集。
著有《海道漕运记》1卷、《羽庭诗集》4卷、《羽庭文集》6卷。
...

刘仁本朗读
()