南人住此又经年

出自明代李兆先的《绝句(四首)》,诗句共7个字,诗句拼音为:nán rén zhù cǐ yòu jīng nián,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
酒家高楼临水边,门前柳枝好系船。
北人过来醉一晌,南人住此又经年
()
酒家:1.酒店。现多用于饭店的名称:峨嵋~。2.称酒店里的伙计、酒保。(多见于早期白话)。
高楼:高层的住宅大楼或办公大楼。
柳枝:1.柳树的枝条。2.古乐府曲调名。又称《杨柳枝》。3.词调名。4.词曲歌唱时的和声,无义。5.侍姬名。6.侍姬名。7.李商隐诗作。
北人:泛称北方之人。特指我国北方的少数民族。复姓。《庄子.让王》有北人无择。
过来:1.指从另一地点向说话人所在地来。2.苏醒;活转来。3.用在动词后,表示时间、能力、数量充分(多跟“得”或“不”连用)。4.用在动词后,表示来到自己所在的地方。5.用在动词后,表示回到原来的、正常的状态。
一晌经年

《绝句(四首)》是一首明代诗人李兆先创作的诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

酒家高楼临水边,
门前柳枝好系船。
北人过来醉一晌,
南人住此又经年。

中文译文:
酒家高楼临水边,
门前柳枝好系船。
北方人过来痛饮一晌,
南方人在此居住又经年。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个酒家高楼的景象。诗人首先提到了酒家高楼坐落在水边,通过描写门前的柳枝系船,展示了这个酒家的独特之处。整个场景给人一种宁静、舒适的感觉。

接下来,诗人提到了两个不同的人群,北方人和南方人。北方人过来这里,痛饮一晌,暂时醉心其中,享受一段短暂的时光。而南方人则在这里居住了很多年,这里成为他们的家。通过对北方人和南方人的对比,诗人展现了人们对这个地方的不同态度和感受。

整首诗词以简洁明了的语言表达了酒家高楼的景象以及人们对这个地方的不同情感。通过对北方人和南方人的描写,诗人展示了人们对于不同环境的感知和情感的变化。这首诗词通过寥寥数语,传递出了对生活中不同境遇和感受的思考,同时也暗示了人生的变迁和不同阶段的体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李兆先

明湖广茶陵人,字徵伯。李东阳子。以荫为国子生。年二十七而卒。有《李徵伯存稿》。...

李兆先朗读
()