满城车马看春忙

出自明代居节的《中甫过斋中烹茗清谈试笔写图因题其上三首》,诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn chéng chē mǎ kàn chūn máng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
满城车马看春忙,君独携琴顾草堂。
我亦兴来扶病坐,鼠须闲吮墨花香。
()
车马:〈名〉车辆和马匹,泛指交通工具。
草堂:(名)茅屋。多指古诗人或隐士的住房:杜甫~(在四川成都)。
扶病:扶病fúbìng带病,抱病[行动]至七月,乃扶病入觐。——清·梁启超《谭嗣同传》又如:扶病工作
鼠须花香:花香是天然的鲜花所散发的有香气的物质。

这首诗词是明代居节创作的作品,题目为《中甫过斋中烹茗清谈试笔写图因题其上三首》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

满城车马看春忙,
君独携琴顾草堂。
我亦兴来扶病坐,
鼠须闲吮墨花香。

中文译文:
满城车马看着春天的繁忙,
只有您独自带着琴来看望我在草堂。
我也因此而高兴地起身,扶着病体坐下,
小鼠须臾间闲适地吸食墨香。

诗意:
这首诗词描绘了一个春天的景象,城市里充斥着车马的喧嚣和繁忙,而诗人却独自带着琴前来拜访一位朋友。诗人自己也因此而感到高兴,克服了病痛坐下来。诗的最后一句,则以鼠须闲吮墨花香的形象,表达了一种宁静和悠闲的氛围。

赏析:
这首诗词通过对春天繁忙都市和朋友相聚的描绘,展现了一种宁静与随意的意境。诗人以自己与朋友的相聚为主线,将繁忙喧嚣的外部世界与内心的宁静对比。他们远离纷扰,聚在草堂中,以清谈和烹茗的方式度过时光。

诗中的"满城车马看春忙"揭示了城市生活的繁忙景象,而"君独携琴顾草堂"则凸显了诗人朋友的独特和追求内心宁静的态度。诗人也受到朋友的影响,克服病痛,感到高兴地坐下来。最后一句以"鼠须闲吮墨花香"的意象,将小鼠吸食墨香的宁静场景投射到诗人的心境中,强调了诗人内心的宁静与放松。

整首诗词以简洁明快的语言传达了一种远离喧嚣的宁静境界,表达了对清净、闲适生活的向往,并通过朋友的陪伴与交流,增添了一丝温馨和友谊的色彩。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考