沙合桥头杜宇啼

出自明代郭完的《送冯西美归三山》,诗句共7个字,诗句拼音为:shā hé qiáo tóu dù yǔ tí,诗句平仄:平平平平仄仄平。
橘仙岩下曾相见,沙合桥头杜宇啼
白发故人官满去,一蓑寒雨上春犁。
()
相见:相见xiāngjiàn彼此会面整个代表团在终点站与他们相见
桥头:桥的两头;桥的近岸部分。
白发:1.白头发。2.揭发、揭露。
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
寒雨春犁

《送冯西美归三山》是明代诗人郭完创作的一首诗词。以下是我为您提供的译文、诗意和赏析:

译文:
橘仙岩下曾相见,
沙合桥头杜宇啼。
白发故人官满去,
一蓑寒雨上春犁。

诗意:
这首诗描绘了诗人与冯西美分别的场景。诗人和冯西美曾在橘仙岩下相见,共同度过了一段美好的时光。现在,在沙合桥头,诗人听到了杜宇的啼声,感叹时间的流逝和离别的悲伤。冯西美已经年迈,官位已满,他将离开,回到三山的家乡。而诗人则孤独地戴上蓑衣,冒雨上山去春耕。

赏析:
这首诗词表达了离别之情和时光的匆匆流逝。通过描绘橘仙岩和沙合桥等地方的景物,诗人唤起了与冯西美在一起的美好回忆。杜宇的啼声象征着诗人内心的哀伤和离别的痛苦。诗中的白发故人官满去,暗示着冯西美已经到达了人生的巅峰,官职已满,即将离开。而诗人则选择了独自一人戴上蓑衣,冒雨上山去春耕,表达了他坚毅的态度和对生活的执着追求。

整首诗词以简洁明快的词句表达了离别的情感和对时光流逝的感慨,展现了诗人坚韧不拔的意志和对生活的热爱。同时,通过对景物的描绘和隐喻的运用,增加了诗词的意境和艺术感。这首诗词以简练的语言传达了深刻的思考和感慨,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考