我尚沉冥未知止

出自明代多炡的《寄丘二十二谦之》,诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ shàng chén míng wèi zhī zhǐ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
丘郎一官一再左,手版三投三不可。
进退艰如踯躅羊,功名涩似威蕤琐。
忆昔与子初结欢,觞咏浣袚章江干。
别来忽下阆中命,五马重歌蜀道难。
阆中君家旧治域,父子分符如画一。
耆旧摩挲去后碑,少年捃拾毛中迹。
纵有诗名天地间,那能相见一开颜。
我擅秦声君楚舞,醉望城头千仞山。
君当强仕不得意,我尚沉冥未知止
与君各自斗身强,四十头颅已如此。
()
不可:1.助动词。不可以;不能够:~偏废。~动摇。二者缺一~。2.跟“非”搭配,构成“非…不可”,表示必须或一定:今天这个会很重要,我非去~。3.决不能,必须不。
进退:1.前进与后退2.举止行动。3.升降;任免。4.出仕和退隐;去就。5.录取与黜退。6.指录用与解雇。7.损益变化。8.权衡。9.褒贬。10.指挥;使之进退。11.应进而进;应退而退
踯躅:徘徊不前的样子。汉.秦嘉〈赠妇诗〉三首之二:「临路怀惆怅,中驾正踯躅。」《乐府诗集.卷七三.杂曲歌辞一三.古辞.焦仲卿妻》:「踯躅青骢马,流苏金镂鞍。」
功名:(名)①封建时代指科举称号或官职名位。②功绩和名声。
忆昔结欢别来五马:五马wǔmǎ太守的代称五马立踟蹰。——《乐府诗集·陌上桑》
蜀道难:1.因四川省对外交通的道路难行,故称为「蜀道难」2.乐府瑟调曲名。3.诗名。

《寄丘二十二谦之》是明代多炡创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
丘郎一官一再左,手版三投三不可。
进退艰如踯躅羊,功名涩似威蕤琐。
忆昔与子初结欢,觞咏浣袚章江干。
别来忽下阆中命,五马重歌蜀道难。
阆中君家旧治域,父子分符如画一。
耆旧摩挲去后碑,少年捃拾毛中迹。
纵有诗名天地间,那能相见一开颜。
我擅秦声君楚舞,醉望城头千仞山。
君当强仕不得意,我尚沉冥未知止。
与君各自斗身强,四十头颅已如此。

诗意和赏析:
这首诗词描述了作者与丘二十二谦之之间的友情和各自的人生境遇。诗词以叙事的方式展示了两人在官场上的经历和困境。

诗词开头,作者描述丘二十二谦之在官场上的坎坷经历,无论是升官还是调动职位,都左右逢源不得志。进退之间艰难困苦,就像踯躅的羊群一样。功名之路曲折繁杂,似乎难以达到威严和荣耀的境地。

接着,作者回忆起与丘二十二谦之初次相识的欢乐时光,共同品味着浣袚章江干上的美酒,抒发了对过去的怀念之情。然而,作者突然得知丘二十二谦之被调离阆中,命运发生了突变,他将面临蜀道艰险的考验。

诗词中描绘了阆中君家曾经的繁荣,父子之间关系亲密无间,如同画中的一幅画作。然而,时间流转,耆旧的碑文也逐渐磨损,年轻的一代在中寻找着前辈的痕迹。

接下来,作者表达了自己的心境,即使有一定的诗名在天地间传扬,但也无法与丘二十二谦之再次相见时那样开怀畅快。作者自称擅长演唱秦腔,舞蹈楚剑,借此来表达自己在酒醉时眺望城头上高耸的千仞山的情景。

最后,作者寄语丘二十二谦之,希望他能在官场上取得成功,而自己则陷入了沉思的状态,未知何时才能停止。两人各自奋斗着,相互竞争,但四十年过去了,头颅上的白发已经如此多了。

整首诗词通过对友情和人生的描绘,展现了明代人在官场中所面临的困境和挑战,同时也抒发了作者对友人的思念和对自己人生境遇的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

多炡

(1541—1589)明宗室,字贞吉,号瀑泉。太祖第十七子宁献王朱权六世孙。封奉国将军。善诗歌,行草宗米芾,兼工山水写生。见古人墨迹,一再临摩,如出其手。尝轻装出游,化名来相如,字不疑,踪迹遍吴楚。既卒,门人子弟私谥清敏先生。有《五游集》、《倦游集》。...

多炡朗读
()